#charit.
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
The difference between the partitive and the definite is specificity: « les fruits » would mean either every single fruit there is or a specifc group of fruits whereas « des fruits » is just an unknown but plural amount of fruits.
The partitive is formed by the preposition « de » plus the definite articles « le, la, les » which gives us « du, de la, des ». When to use the plural and when not to? When the noun is countable as in you can enumerate, it's plural but if not, it's singular
« chaise (chair) » is a countable noun because you can enumerate: one chair, two chairs, three chairs, etc
« nourriture (food) » is not a countable noun because you can't enumerate. What is two foods? One food? Three foods? It doesn't make sense because it doesn't comprise an object.
« confiture » is not countable, nor is « argent », because jam and money don't come in enumerable things. What is a jam? Is it like 20ml, 50ml, 100ml? What is money? Is it bills of 5 Euros, 10 Euros, 20 Euros?
Therefore, they use the singular partitives
i got this one correctly now
i understood, thanks
so, "le" comes before everything then, is just that de comes based on if its countable or not?
« le » doesn't come before everything
« de » yes
the choice of article « le/la/les » depends on gender and countability
masculine, uncountable => du poisson
feminine, uncountable => de la nourriture
masculine, countable => des fauteuils
feminine, countable => des chaises
Yes im aware of this
Oh I got you
« le/la/les » are used when the thing you're talking about is specific
in this case, "de la nourriture", food isn't specific. however "la" is still there, and it isn't just "de nourriture" so the definite article is always there, its just the "de" (du des de la included) depends on the specificity and countability and gender
For example, if I go up to you and say, « Est-ce que tu peux me donner l'argent ? (Can you give me the money?) », you'll be confused because you don't know what 'money' here refers to. Is it your wages, your bank account, the bet you won last night?
Yes
Whereas if I said, « Est-ce que tu peux me donner de l'argent ? (Can you give me [some] money?) » you'd know that I'm not talking about a specific set of money, just money
When you're talking about its composition it's fine to separate them but they should always be understood as a whole
not « de + la nouriture » but « de la + nourriture »
ah got it
Because specificity gives you « le/la/les » yes but a nonspecific amount gives you « du/de la/des »
so Je veux manger les fruits would mean, I want to eat the fruits, fruits that I could've bought, or that are in my kitchen
but Je veux manger des fruits would mean any fruit
exactly
oooo
for example
« Je veux manger les fruits [que j'ai achetés] »
'I want to buy the fruits [that I bought]'
If the noun is uncountable
oh wait its des cuz its plural
fruit is countable
so
de l'argent
well again argent depends on the context
if its countable or not
okay got it
Il faut porter l'argent => You know what kind of money you should bring
Il faut porter d'argent => Doesn't make sense
Il faut porter de l'argent => You gotta bring money whatever form or origins it is
Is English your native language?
kinda
i know english the best out of all languages
and i think in english so yes pretty much
Well as long as you're fluent, you can think of « du/de la/des » as 'some'
Je veux des fruits
I want some fruits
Je veux de la nourriture
I want some food
Je veux du poisson
I want some fish
Notice that in English, the noun stays singular for uncountable ones and plural for countable ones
yup got it
There is one pickle though
whats the 🥒
In a negative sentence, the article part disappears
Je ne veux pas de fruits
yup
Yes i remember that i learnt that in college
Je veux pas de fruits, de nourriture, de poisson
alright, just keeping you informed
thank you :)
do note that the noun stays plural
then the "de" becomes d' incase of vowel right
no problem, I hope to have helped you
mmhm
alright thanks
yes you did :)
No no, the noun stays singular/plural depending on countability
The article just… disappears
fantastic, great
Je veux de la nourriture incroyable
Je veux de bonne nourriture
oo yus i got it
Also some adjectives go in front of the word, while some go at the back, how to remember them?
je veux des voitures de sport et luxe
je veux de belles voitures
these are correct right?
Yeah
Look up BRAGS adjectives: Beauty, Rank, Age, Goodness, Size