#mr.moderino
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
you do what is not correct in english grammar
thats why they translated it in english grammar, not word for word
Tu fais quoi dans la vie - What do you do (in life)
voila
But quoi is the third word. How does quoi (what) start the sentence of what do you do
And I have no idea why dans is there, I think dans means in when you're referring to entering a building
different languages have different grammar
quoi cant really start sentences unless its 'what' as in 'huh'
"Quoi?"
qu'est-ce que is 'what is' if its at the start
Qu'est-ce que tu fais dans la vie
Tu fais quoi dans la vie
Same thing mn
but yes french ≠ english
so voilà
"What do you do in your life" aka "What do you do [as a job]"
Yes how would you make a question exactly like in English order and grammar
^
qu'est-ce que (what) tu fais (you do) dans la vie (in life)
I thought it was Est-ce que
est-ce que is a question marker, kind of like how English throws "do" around to allow inversion
Est- ce que que tu fais (you do) dans la vie) (What you do in life)
that's "Do you do in life"
Est- ce que tu aimes le sport (What you like sport)
"Do you like sports"
qu'est-ce que - what is... (open answer)
''thats why they translated it in english grammar, not word for word'' Are you saying French sentences sometimes don't make sense in word for word English grammar and that Busuu translates what makes sense for english speakers?
well
english isnt french
and some words and phrases arent literally word for word
and so is word order
like we say a red car, not a car red
une voiture rouge
a car red
thats not english
becaseu its a red car
french grammar can't be translated word for word to english because theyre two different languages
Which has been a struggle 😢 I came in French expecting to just learn all the Frnech words, use the same rules as English and become fluent. Complete shock
fanboy do you speak any other lagnbuegs
English only
unfortunately not all languages have the same grammar
french is pretty close already, a few things shift
Yes! Une voiture rouge has been completely shocking to me. I still don't understand why they did that
french is quite close to english grammatically compared to the vast majority of languages, but it's still not the same language
but if you peek an eye at turkish grammar youre gonna be more shocked
and more confused
A red car is perfect because you're explaining the red car before the red car
A car red seems awkward in my prospective
in english
yes because its english
bc youre not used to it
wait till you see conjugation
Exactly.
youre gonna have to get used to french grammar lol
Yes conjugation has been a struggle. Everything means ''To something'' Lire means ''To read'' Faire means ''To do''
"a car red" makes sense because you have a car in your mind and now you can paint it
"a red car" you're waiting for the noun to get the information to put it on

different languages have different priorities
Wait a minute you might be cooking something I never thought of that
if this was an italian server it would have been fine because all adjs go after (unlike some in french like bon./nouveau etc.)
une nouvelle voiture, una macchina nouva
but since french is mixed
thats irrelevant
Any thoughts on Busuu? I got premium and I'm using the free version of Duolingo (I have a classroom so no ads for me on duo) (The classroom is just me)
;duo
Duolingo: The Pros and Cons
Duolingo is usually helpful to retain vocabulary, short sentences, and simple concepts of grammar and syntax. It may enable you to approach your target language without much pressure and in a gamified way. Some people find that to be a great motivator.
On the other hand, Duolingo teaches some concepts badly, if at all (this may vary depending on the specific course). It generally only scratches the surface of language, and offers a pretty mechanical and dull view of it. Some learners might also find that a gamified approach of language is not beneficial to them.
For those reasons, Duolingo should not be your only learning tool, and is best used if you already have other methods and resources you can count on. If there are many things that you don't understand in your Duo lessons, chances are you need more in-depth methods for the time being. If you understand most of your lessons, you may be too advanced for it to be helpful to you.
Check out our Big List ™ of resources here! https://www.reddit.com/r/French/wiki/resources/
Thanks good to know. I want to be better at French. Its genuinely fun
Just future reference, I will be asking about De in the future. The most difficult thing for me is the word De, I see it everywhere and never understand. I just know it means From, Of and its used everywhere
baby steps you will naturally find out what it does
Example on busuu: Il est professeur de francais'' (He is a french teacher)
it's arguably one of the hardest things to explain because it comes up in so many places
its like he is a teacher of french
and certain usages visually overlap
Thanks good to know. Another stumper is the word au, I will likely be asking about that in the future as well. ''Elle est docteure au service des uregences''. I thought au was a+ le also meaning at
(She is an A&E doctor)
theyre prepositions
She is doctor at the service of urgences
prepositions are random as hell across languages
at the -> à le -> au
so even if you learn the general rules, you're bound to come across plenty of usages that don't make much sense to you
try to use context to understand, and let the prepositions come naturally as much as you can
because there are a lot of cases where it's just the verb that happens to have that preposition for no particular reason
Ahh thank you I appreciate
It doesn't hurt to ask every now and then because there are some rules about how they're used in certain contexts
Just remember that you have to be very specific about your examples, and there's a decent chance it'll just be "that verb just uses that preposition"
Chatgpt told me if I spent 1 hour learning French a day it would take me 1.5/2 years to become C1 (b2) in French (fluent i think)
Lol
Fluent is a vague term
C1 is university level, you won't get to that level with only 1hr per day for the entirety of your learning
But starting with 1hr is fine
Don't aim for anything specific, just try to find ways to incorporate French that don't feel like a chore
Where would you rank French in difficulty out of the European languages
I just know we are easier than German
for an English speaker it's one of the easiest, as it's quite closely related
I know Hungarian and Finnish are extremely hard
But difficulty ultimately is a complex topic and will more depend on your motivation and ability to find things and people you enjoy in the language
French will be hard if you don't enjoy it
it's shocking to you because you're not used to it. The two systems are otherwise just as good.
If anything, I'd have a slight preference for putting adjectives after the noun, that way you don't have to wait until the very end of a phrase like "elegant black Italian leather winter jacket" until you reach the noun and can finally make a mental image of the object.
I never understood how French was closely related to English. French is Romance and English is Germanic. But French is closer to English than German (correct me if im wrong)
Im definitely not complaining
I remember losing all 5 of my hearts in duolingo (Before i got the free classroom) to adjective questions. Complete shock to me and very awkward, like using your left hand for the first time to brush your teeth
Well French is close to English in the way that because of the Norman conquest English gained a lot of vocabulary from from it.
That and because of the cultural influence of France, you are likely to be a bit more exposed to French
another thing is that romance languages and Germanic languages are both Indo-European languages, so that itself makes it easier for a English speaker to learn French than say a non IE lang like arabic or japanese where you'll have to wrap your head around a lot more new concept.
Not sure if I'd call French closer to English than German tho, English still predominantly uses germanic vocabulary in common speech
Is there any flaws with English that French does better?
"a flaw" is a very fuzzy concept with languages, after all there isn't really a inherently correct way to language
good point
There are concepts that can't be fully translated, but that goes both ways
There is only one objectively undisputable flaw, which is the English language's inability to tell apart saucisse and saucisson.
The Normans invaded England
Not 'flaws' but differences that help you to understand that your native language is also weird
I've talked with you about « est-ce que » for example. Why does French use this clunky word while English doesn't? I then pointed out that do-support, the way English asks a question, was more clunky so by recognising that, you also recognise that at the end of the day, it's not useful to do word-by-word stuff
If we’re operating on a framework that the way English does things is more natural, easier, and better, then what kind of answer could possibly satisfying to “why does French phrase things differently from english”
No 😢 I mean English is 100x more natural, easier for me. Imagine riding a bike with both hands for your entire life and then one day take both hands off and ride no hands. Obviously you're gonna fall a few times getting used to the massive change
Of course but the point is that the faster you accept that you will fall – following your analogy – the faster you'll start riding this new bike comfortably
that’s how it works for everyone learning a foreign language
it’s a bit like riding a bike you’re whole life and then learning to dive a car. no one expects you to get it right out of the gate and there are probably some transferable skills. But what’s the point in asking why do I have to fill it with gas instead of powering it with my feet?
Like if someone explains all the technical linguistics behind french grammar and its development from latin, is that going to satisfy you?
you don’t want to learn how a combustion engine works, you just want to know why you can’t ride your bike on the highway and can’t drive your car on a narrow mountain trail
the differences between french and english are the reasons you’re learning a foreign language, otherwise you would already know it