#mr.moderino

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

jovial quailBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

silk agate
#

you do what is not correct in english grammar

#

thats why they translated it in english grammar, not word for word

#

Tu fais quoi dans la vie - What do you do (in life)

#

voila

tulip solar
#

But quoi is the third word. How does quoi (what) start the sentence of what do you do

#

And I have no idea why dans is there, I think dans means in when you're referring to entering a building

tiny jackal
#

different languages have different grammar

silk agate
#

Qu'est-ce que tu fais dans la vie
Tu fais quoi dans la vie

#

Same thing mn

#

but yes french ≠ english

#

so voilà

tiny jackal
#

"What do you do in your life" aka "What do you do [as a job]"

tulip solar
#

Yes how would you make a question exactly like in English order and grammar

silk agate
#

qu'est-ce que (what) tu fais (you do) dans la vie (in life)

tulip solar
#

I thought it was Est-ce que

silk agate
#

Est-ce que is a closed question

#

Est-ce que tu aimes le sport

#

Do you like sport

tiny jackal
#

est-ce que is a question marker, kind of like how English throws "do" around to allow inversion

tulip solar
#

Est- ce que que tu fais (you do) dans la vie) (What you do in life)

silk agate
#

no

#

because est-ce que is a clsoed question: yes or no

tiny jackal
#

that's "Do you do in life"

tulip solar
#

Est- ce que tu aimes le sport (What you like sport)

silk agate
#

what do you do in life?
"yes"

#

NO

#

est-ce que - do... (yes/no answer)

tiny jackal
silk agate
#

qu'est-ce que - what is... (open answer)

tulip solar
#

''thats why they translated it in english grammar, not word for word'' Are you saying French sentences sometimes don't make sense in word for word English grammar and that Busuu translates what makes sense for english speakers?

silk agate
#

well

#

english isnt french

#

and some words and phrases arent literally word for word

#

and so is word order

#

like we say a red car, not a car red

#

une voiture rouge

#

a car red

#

thats not english

#

becaseu its a red car

tiny jackal
#

french grammar can't be translated word for word to english because theyre two different languages

tulip solar
#

Which has been a struggle 😢 I came in French expecting to just learn all the Frnech words, use the same rules as English and become fluent. Complete shock

silk agate
#

fanboy do you speak any other lagnbuegs

tulip solar
#

English only

silk agate
#

unfortunately not all languages have the same grammar

#

french is pretty close already, a few things shift

tulip solar
#

Yes! Une voiture rouge has been completely shocking to me. I still don't understand why they did that

tiny jackal
#

french is quite close to english grammatically compared to the vast majority of languages, but it's still not the same language

silk agate
#

but if you peek an eye at turkish grammar youre gonna be more shocked

#

and more confused

tiny jackal
#

why did we do "a red car"

#

english often arguably makes less sense

silk agate
tulip solar
#

A red car is perfect because you're explaining the red car before the red car

#

A car red seems awkward in my prospective

tiny jackal
#

in english

silk agate
#

yes because its english

tiny jackal
#

bc youre not used to it

silk agate
#

wait till you see conjugation

tulip solar
#

Exactly.

silk agate
#

youre gonna have to get used to french grammar lol

tulip solar
#

Yes conjugation has been a struggle. Everything means ''To something'' Lire means ''To read'' Faire means ''To do''

tiny jackal
#

"a car red" makes sense because you have a car in your mind and now you can paint it
"a red car" you're waiting for the noun to get the information to put it on

#

different languages have different priorities

tulip solar
silk agate
#

une nouvelle voiture, una macchina nouva

#

but since french is mixed

#

thats irrelevant

tulip solar
#

Any thoughts on Busuu? I got premium and I'm using the free version of Duolingo (I have a classroom so no ads for me on duo) (The classroom is just me)

tiny jackal
#

;duo

jovial quailBOT
#

Duolingo: The Pros and Cons

Duolingo is usually helpful to retain vocabulary, short sentences, and simple concepts of grammar and syntax. It may enable you to approach your target language without much pressure and in a gamified way. Some people find that to be a great motivator.

On the other hand, Duolingo teaches some concepts badly, if at all (this may vary depending on the specific course). It generally only scratches the surface of language, and offers a pretty mechanical and dull view of it. Some learners might also find that a gamified approach of language is not beneficial to them.

For those reasons, Duolingo should not be your only learning tool, and is best used if you already have other methods and resources you can count on. If there are many things that you don't understand in your Duo lessons, chances are you need more in-depth methods for the time being. If you understand most of your lessons, you may be too advanced for it to be helpful to you.

tiny jackal
#

this applies more or less for any one resource, especially apps

#

;ressources

jovial quailBOT
tulip solar
#

Thanks good to know. I want to be better at French. Its genuinely fun

#

Just future reference, I will be asking about De in the future. The most difficult thing for me is the word De, I see it everywhere and never understand. I just know it means From, Of and its used everywhere

silk agate
tulip solar
#

Example on busuu: Il est professeur de francais'' (He is a french teacher)

tiny jackal
#

it's arguably one of the hardest things to explain because it comes up in so many places

silk agate
tiny jackal
#

and certain usages visually overlap

tulip solar
#

Thanks good to know. Another stumper is the word au, I will likely be asking about that in the future as well. ''Elle est docteure au service des uregences''. I thought au was a+ le also meaning at

#

(She is an A&E doctor)

tiny jackal
#

theyre prepositions

silk agate
tiny jackal
#

prepositions are random as hell across languages

silk agate
#

at the -> à le -> au

tiny jackal
#

so even if you learn the general rules, you're bound to come across plenty of usages that don't make much sense to you

#

try to use context to understand, and let the prepositions come naturally as much as you can

#

because there are a lot of cases where it's just the verb that happens to have that preposition for no particular reason

tulip solar
#

Ahh thank you I appreciate

tiny jackal
#

It doesn't hurt to ask every now and then because there are some rules about how they're used in certain contexts

#

Just remember that you have to be very specific about your examples, and there's a decent chance it'll just be "that verb just uses that preposition"

tulip solar
#

Chatgpt told me if I spent 1 hour learning French a day it would take me 1.5/2 years to become C1 (b2) in French (fluent i think)

tiny jackal
#

Lol

#

Fluent is a vague term

#

C1 is university level, you won't get to that level with only 1hr per day for the entirety of your learning

#

But starting with 1hr is fine

#

Don't aim for anything specific, just try to find ways to incorporate French that don't feel like a chore

tulip solar
#

Where would you rank French in difficulty out of the European languages

#

I just know we are easier than German

tiny jackal
#

for an English speaker it's one of the easiest, as it's quite closely related

tulip solar
#

I know Hungarian and Finnish are extremely hard

tiny jackal
#

But difficulty ultimately is a complex topic and will more depend on your motivation and ability to find things and people you enjoy in the language

#

French will be hard if you don't enjoy it

subtle fog
tulip solar
#

Im definitely not complaining

tulip solar
jaunty surge
#

Well French is close to English in the way that because of the Norman conquest English gained a lot of vocabulary from from it.

That and because of the cultural influence of France, you are likely to be a bit more exposed to French

another thing is that romance languages and Germanic languages are both Indo-European languages, so that itself makes it easier for a English speaker to learn French than say a non IE lang like arabic or japanese where you'll have to wrap your head around a lot more new concept.

Not sure if I'd call French closer to English than German tho, English still predominantly uses germanic vocabulary in common speech

tulip solar
#

Is there any flaws with English that French does better?

jaunty surge
#

"a flaw" is a very fuzzy concept with languages, after all there isn't really a inherently correct way to language

tulip solar
#

good point

tiny jackal
#

There are concepts that can't be fully translated, but that goes both ways

subtle fog
#

There is only one objectively undisputable flaw, which is the English language's inability to tell apart saucisse and saucisson.

pulsar garnet
#

I've talked with you about « est-ce que » for example. Why does French use this clunky word while English doesn't? I then pointed out that do-support, the way English asks a question, was more clunky so by recognising that, you also recognise that at the end of the day, it's not useful to do word-by-word stuff

stark monolith
#

If we’re operating on a framework that the way English does things is more natural, easier, and better, then what kind of answer could possibly satisfying to “why does French phrase things differently from english”

tulip solar
pulsar garnet
stark monolith
#

it’s a bit like riding a bike you’re whole life and then learning to dive a car. no one expects you to get it right out of the gate and there are probably some transferable skills. But what’s the point in asking why do I have to fill it with gas instead of powering it with my feet?

#

Like if someone explains all the technical linguistics behind french grammar and its development from latin, is that going to satisfy you?

#

you don’t want to learn how a combustion engine works, you just want to know why you can’t ride your bike on the highway and can’t drive your car on a narrow mountain trail

#

the differences between french and english are the reasons you’re learning a foreign language, otherwise you would already know it