#flamdaari
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
Y replaces à + noun/place.
Je vais à Paris => J'y vais
Je pense à ce film => j'y pense
But not all à + noun are replaced by y. Sometimes it's à + tonic pronoun.
Je pense à Pierre => Je pense à lui
Or it's the indirect object pronoun that's used.
Je parle à Paul => je lui parle
Is it optional?
Oh ok
The adverbial pronouns « y, en » are used for non-living beings.
« Je réponds à Émilie -> Je lui réponds »
« Je réponds à la question -> J'y réponds »
If you've already mentioned the object, it can serve to elimate repeating it
Ah ok
How do you know where to put the lui? Does it just go where the à was
« Est-ce que tu penses souvent à Paris ? Quand j'y pense, j'imagine une ville très connue et populaire comme l'endroit où on peut s'amuser. »
« lui », like all object pronouns, are placed before the verb it's relevant to
Oh ok
Je veux aller à Paris -> Je veux y aller
Because the relevant verb is « aller » so it's before aller
So je veux lui aller?
J'ai envie de parler à toi -> J'ai envie de lui parler
Same reasoning
Only if « lui » is replacing a living being
though it kinda sounds weird like
J’y veux
« Je veux aller à Émilie » like huh
Don't lose track
Ahhhh that makes sense
« vouloir » doesn't take « à »
Je parler à john - je lui parler
De rien ! Do note that the relevant verb thing is nuanced when we're talking about compound tenses
In something like « Je suis rentré, il a parlé », the verb is just the auxiliary so if you're replacing an object in the passé composé, it goes before the auxiliary
Ah ok
J'ai parlé à John -> Je lui ai parlé
NOT J'ai lui parlé
So like « j ne ai pas parlé à il » - je lui ne ai pas »?
Je n'ai pas parlé à lui -> Je ne lui ai pas parlé
Ah ok that makes sense