#yozansen
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
What do you think you should put instead?
idk in english probably omit des entirely
what does the des stand for in this case?
I see.. yea I know its diff from english im just trying to make sense of it, like des is de les so I was thinking 'of the group of small trees'
i was unsure of the meaning i suppose
it basically means some, in the same vain du/de la also mean "some", just for uncountables
some carrots/some coffee
des carottes/du café
but yeah the main difficulty ia going to be identifying whether du/de la/des actually means "of the" or if it means "some"
which is done through context
so yeah it's just "some" but in french you can't omit it as you can in english
Ohhhh I knew about 'des' meaning some but i did not apply it here, I was over thinking it. So would u say it represents 'some' here??
That makes sense I would think
yeah, are some low to the ground plants
like you would never say that in english
but you can use it as a substitute in your mind
and yeah don't forget you can't omit it
j'ai le chien → I have the dog
j'ai les chiens → I have the dogs
j'ai un chien → I have a dog
j'ai des chiens → I have ∅ dogs / I have some dogs