#williamylee
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
Same reason we have jeter/jette and so on.
If the conjugation suffix (or the first bit of a longer one) is silent, the pronunciation of the vowel (or vowel cluster) before the final consonant changes.
It's due to something called the loi de position where there's a tendency to pronounce open vowels in closed syllables and closed vowels in open syllables. It's not a general thing but it's what's happening here.
With « laisser », you have two syllables, « lai - ssé » and the first is an open syllable (doesn't end in a consonant) so it's a closed vowel: /le.se/.
With « laisse », you have just one syllable, « laisse » and it's a closed syllable (ends in a consonant) so it's a open vowel: /lɛs/.
Do note that this distinction is weakening in France (except for final vowels) so you can hear « laisser » pronounced /lɛ.se/.
What is a final vowel? Also, what is an open vowel?
Final vowel is a vowel that, well, is at the end of a word. Final vowels tend to be protected because of grammar: « parlerai » and « parlerais » are separated by just one vowel:
« parlerai /paʁ.lə.ʁe/
parler__ais__ /paʁ.lə.ʁ__ɛ__/ »
Open/close refers to the quality of the vowels which you can see here: Open is to the bottom, close it to the top.
A table version may be clearer
rounded/unrounded refers to the lips
what do the "close(mid)" and "open(mid)" refer to? I can't find much information about it
Basically the in-betweens
I suggest you research IPA vowels
Since you said it's not a general thing, is that why we have "maison"? /mɛzɔ̃/ or saison
It's the bit about it weakening. Originally you have « maison /me.zɔ̃/, saison /se.zɔ̃/ » and now you can say either « maison /mɛ.zɔ̃/, saison /sɛ.zɔ̃/ » or « maison /me.zɔ̃/, saison /se.zɔ̃/ » and it doesn't matter, in France at least
Oh, I did not know that was the original one. Tbh, dictionary sucks at this origin thing
Absolutely terrifying