#miketuan
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
I like all flavors of the ice creams that my mom bought.
yeah think of it that way, look at billet d'avion, why isn't it les billets des avions? you have plane tickets not planes tickets
alright bet, that helps. I also saw people wrote « Le parfum de la glace », is this grammatically correct?
It's grammatically correct yes, but has a different meaning
its of the ice cream you have now for example
or THE ice cream
le parfum de la glace que je mange, c'est du chocolat
Yess, it's specific because of the article la
crazy language hey? bienvenue à la langue française :)
Thanks y'all, I have not thoroughly learnt about this type of noun. Combined noun...I think so?
- parfums de glace is the entire noun phrase ("ice-cream flavors")
- les parfums des glaces is les parfums + des (de les) glaces (the flavors of the ice-creams*)
*this wouldn't be the typical wording in English, however
Isn't it that?
yeah noun phrase
sounds persuasive to me
You could say this in French too “J’aime bien tous les parfums des glaces que ma mère a acheté”
It tracks fairly well with English, actually.
« tous les parfums de glace »
'all of the flavours of ice-cream'
« tous les parfums des glaces que ma mère a achetés »
'all of the flavours of the ice creams that my Mum bought'
I think chatmouth meant thay "ice creams" doesn't sound that standard seeing as it is uncountable
Oh, I meant what he wrote in French sounds good to me. But in English, ice-cream could be uncountable or countable, its other meaning is just an ice cream with a scoop of ice cream on the top.
Well uncountable nouns becoming countable becasue of subtypes is a normal thing, and Wiktionary does list a plural form 'ice creams'. Think 'fish', an uncountable noun, becoming countable 'fishes' when taking into account the various subtypes of fish
Yes, but then are you saying that when you say ice creams, you are referring to different types of ice cream ?
but this one is strange too, because for me the plural form of fish is... fish
Yeah since there's different subtypes according to flavour
What do you mean? Isn't a flavour already a 'subtype of ice cream' ? Or are there more subtypes among each flavour
It is, that's the subtype
oh no
brain fart moment, sorry
the subtype here is with the 'my mother bought'
as in it's a subset of ice cream that is bought by my Mum and not ice cream in general
Ah alright then
In that case 'flavours' would really be referring to their tastes instead of emphasizing the categorisation (if that makes sense?). Cause how i read iit was either "the different flavours (different subtypes) of the ice creams (sub-subtypes) that my mom bought", or "the different flavours (subtypes) of the different ice creams (portions) that my mom bought"
Why am i overanalysing a phrase about ice cream ? 😭
LOL
The latter of which would prompt the singular form of ice cream, since we're talking about portions of the uncountable substance
It's like 01.24 so I don't know but I feel like flavour here is less important than the types of ice cream bought.