#phonso (corrigez-moi pls 🥲)
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
Les deux sont corrects c’est vraiment aléatoire selon la personne.
Moi ça m’arrive de dire l’un ou l’autre 🙂
quoi qu'il en soit is like whatever/whichever it may be
Is it a fixed expressiob
“Quoi qu’il en soit” -> regardless
is it a fixed expression tho or does it make gramatical sense, like what does the 'en' mean here
It is a fixed expression, but it does make sense
Quoi -> what(ever)
Qu’ -> that
Il -> it
En -> of it/of the thing
Soit -> may be
oh
i see
thank u
how does 'soit' mean 'may be' tho
The French subjunctive can map onto English verbs with modals which is 'may' in this case
Modals do a lot of lifting in English and they cover a number of things that would be separate in French so finding equivalents either in terms of meaning, grammar, or both, can be difficult
Oh I see
So the only solution is to stop translating and start thinking in French?
Do you ever think in French
Essentially
Or do you personally translate in ur mind
Most times yes
You can try and have comparisons by their meanings but not link them.
So when you hear let’s say ‘gratte-ciel’ do u think of a skyscraper in ur mind or do u think of a translation of the word in English or
For example, « entendre/écouter » map pretty well to 'hear/listen' in English where the former indicates just the act of perceiving while the latter can imply paying attention to the noise with a certain intention, but you can't link them definitively. « écouter » takes a direct object whereas 'listen' takes an indirect object; asking why one is direct transitive while the other is indirect transitive will get you no where so it's better to just go, 'That's how it works in their languages 🤷'
Skyscraper
That’s cheeky
Yhh I see
So what did u do to start thinking in French
Anything particular or does it just come
You have to train associations but for the most part it just comes with using the language.
With new words I'll start out thinking of an English equivalent but the more I use the word the less I have to go to English and the more the object appears
Ohh fairs
That’s how fluency works ig
Thank u thank u
Teaching me the c2 method fr