#agrumes (veuillez me corriger)
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
Je dirais qu'il s'agit du premier définition sous « être débarrassé »
Mais je ne suis pas sûr
Peut-être que c'est l'un des autres
Is the subject directly undergoing the action of the verb in the non-pronominal version, though?
which would be passive if it were
If it were truly passive, then it would be "Le pion noir a été débarrassé (par nous)."
I don't think the non-pronominal sentence is incorrect, but I'm not sure whether it's considered passive. -- Perhaps a "stative passive" construction
Par contre, l'exemple en dessous du deuxième définition est ainsi « être débarrassé d'une corvée » . Donc ne peut-on pas dire « Je suis débarrassé d'une corvée » et par conséquence également « nous sommes débarrassés du pion » ?
Je ne suis pas fort en grammaire mais ça me semble logique vu la formulation de l'exemple
Et en fait, n'est-ce vrai que le sujet « nous » subit l'action d'être débarrassé de quelque chose, dans ce cas du pion ?
I agree with you, it should be "nous nous sommes débarrassés"
Nous sommes débarrassés de X -> We are rid of X
Nous nous sommes débarrassés de X -> We got rid of X
In the former, the person doing the getting rid of isn’t explicitly stated.
Ah voilà
Mais je ne comprends pas, où est-ce qu'on était censé trouver ce définition ?