#<can someone check my paragraph for me? 💕>

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

slim iceBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

#

<can someone check my paragraph for me? 💕>

vale pawn
#

Are you doing RP ?blobblush

agile imp
#

It’s for a school homework! I’m learning vocab but im scared it’s wrong

unreal cedar
#

it's perfect! you see, trust yourself :)

agile imp
#

Wait is this right too

#

La texture est soyeuse et lisse et elle la porte souvent lùchée avec une raie sur le cÎté pour un look détendu mais élégant

#

I wrote that earlier but this I wrote avec une raie sur

#

La texture est soyeuse et lisse, et elle la porte souvent avec une partie latérale pour un look détendu mais élégant.

#

Which one is right i wanted to say The texture is silky and smooth, and she often wears it down with a side part for a relaxed yet elegant look.

unreal cedar
#

une raie is good

#

and i would say sa texture (assuming you're talking about the hair texture)

agile imp
#

Yes thank you!!

#

Sa texture est soyeuse et lisse et elle la porte souvent lùchée avec une raie sur le cÎté pour un air détendu mais élégant

Sa texture est soyeuse et lisse, et elle la porte souvent avec une partie latérale pour un mode détendu mais élégant.

#

Which do i use

unreal cedar
#

1

#

but "un look" is a bit strange

#

it's more like the way you dress

#

i would use one of them

agile imp
#

I chnaged it to mode

#

ill do air

#

is it still un air?

#

Is anything else wrong with these?

unreal cedar
unreal cedar
agile imp
#

Can i use either of them and will they both mean The texture is silky and smooth, and she often wears it down with a side part for a relaxed yet elegant look

unreal cedar
#

which both

agile imp
#

yeah

#

do they both mean this which one means this

#

The texture is silky and smooth, and she often wears it down with a side part for a relaxed yet elegant look

#

Sa texture est soyeuse et lisse et elle la porte souvent lùchée avec une raie sur le cÎté pour un air détendu mais élégant

Sa texture est soyeuse et lisse, et elle la porte souvent avec une partie latérale pour un mode détendu mais élégant.

#

out of that

#

thosse

unreal cedar
#

do you read my answers?

#

i told you first one

#

i just said that you needed to replace look, which you did so fine

agile imp
#

i did read

#

so is it fine now i did it

#

can i use either of them

#

ok firt one

#

mt friend said i have to change sa to la

#

idk what to do now

#

wait is this good

#

La texture de ses cheveux est soyeuse et lisse et elle les laissent souvent lùchées sur le coté comme pour avoir un air détendu mais élégant.

#

other native told me what i wrote was very wrong

#

and no one says lachee

unreal cedar
#

🧐

#

i just noticed, it should be lùchés since it's refering to ses cheveux (masc. pl.)

#

anyway, it means that her hair are not tied, is that what you mean? i don't understand why it would be wrong

#

as for la or sa, it's either la texture de ses cheveux or leur texture (if you mentionned her cheveux before)
i think i led you in a bad way by saying sa texture, sorry

agile imp
#

I wrote this lemme copy and paste

#

La texture de ses cheveux est soyeuse et lisse et elle les laissent souvent lùchées sur le coté comme pour avoir un air détendu mais élégant.

#

Is that okay? I’m scared I’ve already wrote it on my cards for the vocab

unreal cedar
#

elle les laisse
lùchés
cÎté (not really important but still)

agile imp
#

wait i dont get it

#

i already put it on my vocab flashcards

unreal cedar
agile imp
#

What’s wrong with the lĂąchĂ©s

#

What are u trying to say here

agile imp
unreal cedar
#

It refers to ses cheveux which is masc pl