#alwayslovemya

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

leaden bronzeBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

rustic carbon
#

habiter is both "to live" and "living" depending ont he grammatical context

#

there is also "habitant" which is the present participle, which can meaning "leaving" but in certain specific grammatical contexts

strong plume
#

Oh

strong plume
stray notch
#

The word used will be different depending on what is being expressed. There are sentences with the English word "buying" where "acheter" will appear. And there are sentences with the English word "buying" where "achetant" will appear. And there are sentences where "buying" will appear as like, progressive aspect or whatever, and some conjugated past tense form of acheter will be used. Probably more...

cinder oracle
#

That really depends on what the word ‘buying’ is.
The English gerund can be used in place of the infinitive when the verb is used as a noun (believing is seeing / to believe is to see) and in French this is only the infinitive (croire c’est de voir).
The English gerund forms part of a progressive/continuous structure to be + verb-ing (I am walking my dog) but this structure doesn’t exist in French, it’s translated by the simple present (je promène mon chien) or a structure that emphasises the action (je suis en train de promener mon chien – I am in the middle of walking my dog).
There’s more but the point is that it really depends.

strong plume
strong plume
hollow kite
#

the gerund and infinitive play slightly different roles in french and english