#soul.star

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

sand merlinBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

gusty zinc
#

????, close from subway, clean, sunny, renovated half furnished, ????, ?????, 1 bathroom (salle de bain), chauffage non inclus (heating non included), possibilité stationnement gar. ????, available right away (tout de suite), appartment to see (wtf does this mean)

cosmic forum
#

bois franc is hardwood, as in it's not uhhh ... laminate ?

lavish tartan
#

it’s an advertisement to rent an apartment

gusty zinc
lavish tartan
#

you have to write the advertisement

#

with those words

#

and phrases

gusty zinc
#

i am no real estate agent

#

the abreviations are rly hard for non natives and some are weird/never seen them

#

thus my "?????"

white wren
#

2 c. à c. can be 2 cuillères à café (a volume unit) but this doesn't make sense.

cosmic forum
#

from my browsing of french/belgian real estate sites "app. à voir" is either like it's available for viewings or it's like a "must-see", depends on vibe

cosmic forum
gusty zinc
#

straight up from the forest

cosmic forum
#

a french forest, bien sûr

white wren
#

Aaah, it is chambres à coucher.

#

Bedrooms.

cosmic forum
#

omggggggggg

#

ive only ever seen that in recipes !!!

gusty zinc
#

who says it like that

#

french books for foreign students ig

#

nobody says "à coucher", it's implicit in the name "chambre"

cosmic forum
#

this is more typical in my experience

#

insane to see c.à.c. pour ch. xDDD

crude dew
#

Renting: (dimensions), close to the metro, clean, sunny, (I Don't know). Half furnitured, timber wood (I guess the floor?) Chauf=chauffage heating not included. Possibilité stationnement (? Idk lol. Garage parking. Libre tout de suite. Appartement à voir(?

gusty zinc
#

but whats is 4 1/2 ????

#

squared meters ???????????????

white wren
#

4 1/2 means the appartment has four rooms and one bathroom.
It's apparently a Québec thing as we use F(number) or T(number) in France.

gusty zinc
#

shoe box ?

crude dew
gusty zinc
#

ooooooh québec .....

junior pebble
#

I thought this was a universal french thing

#

Wild

gusty zinc
#

on en apprend tous les jours

junior pebble
#

In English we'd say a 2 bedroom

white wren
#

Stat. gar. = stationnement en garage?

gusty zinc
#

aaaaah

#

nameless one à la rescousse

white wren
#

As for app. à voir, it might be "application à voir". Basically up to the landlord/tenant.

hollow fulcrum
#

Ou "Appartement à voir"

indigo current
#

Par contre 670$ pour un quatre pièces ça me paraît très suspect

#

J'espère que 670 c'est une abbréviation aussi

lavish tartan
#

par jour