#snowyfluffy (corrgiez-moi svp)

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

mortal vergeBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

mystic bison
#

« on me dit » = ‘one told me’ = ‘I am told’

#

« je suis dit » is a passive construction, and also means ‘I am told’ [EDIT: whoops, no it doesn’t! ]

#

But French seems to prefer using on rather than a passive, from what I’ve seen

earnest lodge
#

“Je suis dit” doesn’t work

#

It would mean “I am said”

mystic bison
#

wait, it doesn’t?

#

ah-ha

quiet chasm
mystic bison
#

on basically means ‘one, someone’

#

colloquially, it can also mean ‘us’

quiet chasm
#

mhm i see

mystic bison
#

In colloquial English, you might translate « on me dit » as ‘they told me’

#

where ‘they’ refers to people in general

quiet chasm
#

why must on mean 3 things pourquoi

mystic bison
#

It doesn’t really, though

#

It means one thing

#

which just so happens to be split up in English between three words, or possibly more

mystic bison
#

it’s not the direct object

#

so you can’t passivise it directly

#

(speaking of which, ‘you’ is another word which English uses for an impersonal subject… in French it would be « on » again)

mystic bison
#

which, actually, can be passivised in English: ‘I was spoken to’

#

but I’m not sure if French can do that

#

Yep, here’s my usual French reference on this point:

earnest lodge
#

The verb “dire” can be either to say or to tell, but when in the passive voice the meaning will get interpreted as “say”

jolly plover
#

the direct object of "dire" is the information being told, not the person who is being told the information, so using it in passive would sound like you're the information being said

empty fable
mystic bison
#

It’s from a book

#

Offord’s A Student Grammar of French

empty fable
mystic bison
#

Well, I couldn’t say if it has all of them, but I’ve found it reasonably comprehensive

#

It covers all the main points

empty fable
#

that sounds really good, is there a free pdf or do i need to buy a kindle version?

mystic bison
#

I’m not sure

#

I have the PDF as part of a large set of linguistics materials

empty fable
#

jeez that must of been expensive!

mystic bison
#

No, it was just a shared folder

#

I have been assuming that it’s all legal…

empty fable
#

oh

mystic bison
#

Most of it is academic papers and stuff

empty fable
mystic bison
#

I’m not even sure if it’s accessible any more

#

If I find the link again I can DM you

empty fable
#

yea that would be great man