#zatastral
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
small mistakes:
-"nous n'avons trouvé rien" -> nous n'avons rien trouvé
-"fatigue" -> fatigué
-"nos vêtements était mouillé" -> "nos vêtements étaient mouillés"
-"à ma maison" -> "à la maison"
-"bien que ce jour soit difficile" -> bien que ce jour ait été difficile
-"je n'arrive pas à oublier ce souvenir jamais" -> je n'arrive jamais à oublier ce souvenir
je pense qu'il faudrait mettre de l'imparfait à "nous marchions jusqu'au village"
Thank you, I got all the points that u mentioned except "bien que ce jour ait été difficile."
I was trying to say " even though the day was difficult, i will never be able to forget this souvenir."
Aren't your sentence is in passive voice ? Why do we need to use passive voice here can you explain please ?
which sentence are you talking about?
and i think the best translation for this is "je ne pourrai jamais oublier ce souvenir" (this is the most natural one)
Im talking about your correction sentence
You corrected my sentence by saying" bien que ce jour ait été difficile " and im wondering why you used passive voice
"soit difficile" is already passive voice you know, I just changed the tense
it's not even passive; it's just "be + adjective"
If i say, Le jour était difficile, this is not passive voice in my opinion
Neither the sentence
Oh
it's just the verb "être" conjugated with a compound form of subjunctive
this is the most natural way to me
?
soit -> present subjunctive
ait été -> past subjunctive
yes
Oh i didnt know the conjugation of subjunctive so i thought this is kind of passive voice
Thank you so much
np 👍
Sorry for disturbing again but this sentence that you said kinda confused me
Did you make a mistake here by saying it is already in passive voice ?
Oh Okay i was confused a little bit thank you again sir