#used_2002hondacivic

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

nimble flickerBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

fading basin
#

isn't this just the colloquial version?

#

informal

rotund scarab
#

well basically that happens because spoken language is different than academic language

stable barn
plush spoke
#

It doesn't change meaning

stable barn
#

Oh thank you

dry girder
#

La négation peut se construire de trois manières :

Avec ne et pas : « Je n'irai pas acheter des carottes. » (I won't go to shop carrots).
C'est une construction courante à l'écrit mais assez soutenue (formelle) à l'oral.

Seulement avec pas : « J'irai pas acheter des carottes ».
C'est une construction assez courante à l'oral, mais familière (informelle) à l'écrit.

Seulement avec ne : « Je n'irai acheter des carottes ».
C'est une construction littéraire, très soutenue à l'oral et à l'écrit.

En somme, les trois phrases veulent dire la même chose : la seule différence est le registre de langue. A l'oral, la langue est souvent plus informelle, donc des marqueurs comme ne tendent à disparaître. Il faut simplement s'adapter au contexte :)

stable barn
#

Ahh merci, donc je peux dire que je veux?

dry girder
#

Ca dépend du contexte !

Si tu parles au Président de la République, tu parleras dans une langue formelle et tu diras « Je n'irai pas acheter des carottes » (« ne » + « irai » = « n'irai »).

Si tu parles à un ami, il sera plus naturel de dire « J'irai pas acheter des carottes ».

Dans un devoir ou un examen, comme le registre demandé est généralement formel, il sera mieux vu de dire « Je n'irai pas acheter des carottes » :)

#

It's pretty much the same thing in English, you'll write I'd have a great time with your friends but I would have a great time on a more formal context. Both sentences mean basically the same thing, it's just a question of language register.