#illegalstepdad

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

valid isleBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

granite zealot
#

You're posting a lot of these. Is this your homework?

#

If you have specific questions about concepts, we can answer those, however homework, we can't do

atomic marlin
#

Nooo

#

Jesus

#

I am taking a goddamn test to help me study

#

I already answered it and missed a lot

#

the issue is that i cant see the bloody answers

#

so i dont know what the fuck did i answer wrong

#

thats why i am posting a lot of those, already said it wasnt my homework T.T

#

why french is so hard please kill me

granite zealot
#

Hey, can you dial it back with your tone? It's not obvious that it's not homework

atomic marlin
#

i am sorry

#

it is written in my first post

#

already answered the same questions a couple times before lol

granite zealot
#

I'm on mobile and these are so long I can't see everything

atomic marlin
#

oh okay dont worry

little path
#

for this one, only n°1 is correct 💀

#

so... let's go one by one

atomic marlin
#

jesus fucking christ

#

can you just give the answer? i will look up each one individually cause this is bad lmao

little path
#

but it's better if you understand why

#

also, it's against the rules to give the answer only

#

sorry... 🤷‍♂️

#

do you want me to explain the reason behind the mistakes?

atomic marlin
#

lol how come

#

this sounds like german classroom

#

i will take a lot of time trying to figure it out =_=

little path
#

for n°2, we use « que » when it refers to something specific in the sentence, like in « La chemise que tu m'as achetée... »
here, « que » refers to "La chemise"
however, in that sentence, we don't have something specific that's being referred to, so we use the indefinite version of the relative pronoun, which is « ce que »

#

for n°3, you need to understand that « duquel » and its derivatives are used for compounds prepositions (prepositions consisting of more than one word), such as près de, à côté de, etc... while « dont » is used for the indirect objects of verbs accompanied by the preposition « de », such as parler de, se souvenir de, etc...
here, we have the verb « parle », meaning that we would use « dont »

#

do you understand so far?

atomic marlin
#

yes

little path
#

you don't have any questions?

atomic marlin
#

i will try once again

little path
#

if so, try to figure out why n°5 is wrong

atomic marlin
#

ive sent you other questions in the other comment thingy

#
  1. Je vais chez Laurent ...... habite à Nice. (qui)
  2. Je ne comprends pas ...... tu dis. (que)
  3. C’est le livre ...... je parle. (dont)
  4. Avez-vous de ...... vous amuser ? (duquel)
  5. Le garçon à côté ...... je suis assis s’appelle Marc. (que)
  6. Le magasin ...... je pense est fermé. (auquel)
  7. La société pour ...... je travaille est française. (que)
#

pls kill me already

little path
#

so...

#

you got 2 more correct

#

n°3 and n°6 are correct

atomic marlin
#

LMAO

#

ok step by step

little path
#

okay, so...

atomic marlin
#
  1. Je ne compres pas ce que tu dis
little path
#

yes

#

that's correct

#

do you understand why?

atomic marlin
#

yes, cause the person doesnt know that the other is talking about

#

or not t.t

little path
#

more like « ce que » isn't referring to anything specific

#

it's referring to the what the person is talking about

#

which isn't a specfic thing

atomic marlin
#

oh ok

little path
#

unlike in « Le stylo que tu m'as donné »

#

here, "le stylo" is a specific thing

#

anyways...

#

n°4

atomic marlin
#
  1. Avez-vous de ...... vous amuser ? is this dont as well?
little path
#

no

#

here... it's « quoi »

#

this one is a bit challenging tbf

atomic marlin
#

why is it quoi

little path
#

we use « quoi » when the verb is in the infinitive
for example...

  • Je ne sais pas quoi faire. (here, the verb faire is in the infinitive)
#

in the sentence for n°4, the verb amuser is in the infinitive

atomic marlin
#

ohh it makes sense

#
  1. Le garçon à côté ...... je suis assis s’appelle Marc.
#

duquel?

little path
#

also, it's not « dont » because in French, "de dont" does not exist

#

you'll never see this arrangement

little path
atomic marlin
#

HMM

little path
#

why is that?

#

👀

atomic marlin
#

cause it is a cote de

little path
#

which is...? 👀

atomic marlin
#

preposition de before something i guess

#

refererring to stuff after

little path
#

a compound preposition

atomic marlin
#

lmao

little path
#

it's more than one word

#

that contains « de »

#

other examples include près de, à gauche de, etc...

#

anyways

atomic marlin
#

ok

little path
#

n°7

atomic marlin
#

pls tell me people dont talk like that

little path
#

you see... they would if they have to

#

it's everyday that you use these prepositions

atomic marlin
#

ayy

little path
#

you'll probably find this stuff in formal texts and contexts tbh

#

for n°7, we have the word "la société", which is feminine

atomic marlin
#

i want to work writing down reports so i need to get my french in check

#

laquelle?

little path
#

yes

#

good job 👏

atomic marlin
#

i was still in doubt with que

little path
#

well, here's how to know when to use either one

atomic marlin
#

bc for me la societe ou je travaille is something specific right?

#

idk

little path
#

if you split each sentence into two sentences, you'll end up with...

  • La société est française.
  • Je travaille pour la société.
#

you see the underlined part? that's what we are interested in

atomic marlin
#

right

little path
#

we want to find a pronoun that can replace the underlined part in the second sentence in order to correctly join in to the first sentence

#

if you look at the second sentence, there is a preposition, which is « pour »

#

when you have a preposition before the thing you are trying to replace

#

you'll use « lequel » and its other forms (laquelle, lesquels, lesquelles)

#

to know which one, you look at the gender and number of the underlined part, "la société"

#

can you tell me what are they?

atomic marlin
#

yes, feminine and singular

little path
#

yesss

atomic marlin
#

so

#

if i had other preposition like de

#

would i use other one

little path
little path
atomic marlin
#

oh i see now

little path
#

for the preposition « de », it's a special case

atomic marlin
#

hm

#

what happens

little path
#

if we had the sentence... « La chatte ... j'ai peur est venue », we can use our two sentence splitting approach, where we can split it into two sentences

  • La chatte est venue.
  • J'ai peur de la chatte.
    here, the preposition « de » is part of the verbal expression "avoir peur de"
    when this is the case, the correct pronoun to use is « dont »
#

you know, for these types of problems, you must have sufficient knowledge of the verbs invloved,

#

as it could be a massive help

atomic marlin
#

hmmm

little path
#

here's another example for « dont »
if we had the sentence... « La piscine dont Marc est sorti est sale. »
we can split it into two sentences

  • La piscine est sale.
  • Marc est sorti de la piscine.
atomic marlin
#

verb regency is an issue in any language goddamn

little path
#

yes lol

#

i hope you understood everything

atomic marlin
#

I did!!

little path
#

nice

atomic marlin
#

Hope you are a teacher irl because i got everything

#

ty once again /o/

little path
#

i'm just a high school student

atomic marlin
#

ayyyy