#bikachuu
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
The gérondif (en + participe présent) is used to describe an action that happens at the same time as another action.
The problem with "passer les vacances en étudiant" is that it means "spend the holidays while studying", as if those were two different activities happening at the same time.
You're going for "spend the holiday studying" - the way to say that is "passer les vacances à étudier".
well, alright
i kind of hate having to link verbs
quand je dis qqch comme "passer la plupart des vacances ..." with the intention of putting some verb after to say "i spend the majority of the vacation doing this or that" i never know which preposition to use
to me it appears entirely arbitrary that we use à
are there rules about this
is it the verb étudier that necessitates à here or is it passer
i assume probably passer
It kinda is
Prepositions always depend on the verb before.
-> « aider » uses « à »
« Je t'aide à apprendre le français. »
-> « décider » uses « de »
« J'ai décidé d'apprendre le français. »
-> « espérer » doesn't use any
« J'espère pouvoir apprendre le français. »
De really gets me
It is what it is
but it happens everywhere like in English there's no reason why we say, 'I'm preventing him from doing that'