#tudadre

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

plain frostBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

cobalt harness
#

yes

#

also minor nitpick but je prends

tepid inlet
#

@cobalt harness

#

Est-ce que vous allez nous faire une piqûre?

#

i dont get how this transaltes to are u going to give us a shot

#

cuz it trasnlates is it that you go we do a shot

cobalt harness
tepid inlet
#

i get that but how do i learn how it owrks

cobalt harness
#

That's like asking why does « aller » take the auxiliary « être » because 'We are walked' doesn't make sense

cobalt harness
tepid inlet
#

so in htis should i fil the responses with je

#

or nous

#

i know at line 3 it changes to je for that line what about the rest

#

how are u supposed to evn answer line 4

#

i dont know waht to say

cobalt harness
#

Notice how the dentist uses « vous » (1) and (2)? That means that he's addressing Frédéric and Henri, Mme Hanh's two children, so what pronoun should you use?

tepid inlet
#

nous

cobalt harness
#

Good!

tepid inlet
#

ok so line 4

cobalt harness
tepid inlet
#

is moi me

cobalt harness
#

yes

tepid inlet
#

so the

#

dentist said yes

cobalt harness
#

What did he ask afterwards?

tepid inlet
#

idk

#

he aint ask anything

cobalt harness
#

Think of it like this. If you asked me, 'Are we going to the haunted house?', and I said something which made you say, 'I'm not scared of haunted houses', what do you think I said?

tepid inlet
#

i would think u said yes

cobalt harness
#

Okay but that doesn't explain why you suddenly said that you were not scared of haunted houses

#

it means that the topic of being scared of haunted houses must've come up, right?

tepid inlet
#

yea

cobalt harness
#

So, what could the dentist have said?

#

Given that the prompt says to use y and en, there's an expression that allows you to put en here

tepid inlet
#

idk

cobalt harness
#

Hint: ||avoir peur de…||

tepid inlet
#

im no scholar

cobalt harness
#

I'll give it you to this time.

tepid inlet
#

Non, je n’en fais pas. this is what my frien=d said

#

is it right

cobalt harness
#

Henri : Est-ce que vous allez nous faire une piqûre ?
Le dentiste : ||Oui. Est-ce que tu en as peur ? (tu as peur des piqûres -> tu en as peur)||
Henri : Moi, je n'ai pas peur des piqûres…

#

Notice how the dialogue now makes sense?

tepid inlet
#

whats tu as peur

#

u have fear

#

?

cobalt harness
#

avoir peur de = be scared of

tepid inlet
#

why cant u jsut say tu peux

#

the conjugation for peur

cobalt harness
tepid inlet
#

whatever it is

#

wait

cobalt harness
tepid inlet
#

i thoght peur was a verb

#

nevemrind

cobalt harness
#

In general, French has avoir + noun for a lot of be + adjective in English

tepid inlet
#

what about sleepy

cobalt harness
#

J'ai peur -> I am scared
J'ai soif -> I am thirsty
J'ai faim -> I am hungry
J'ai sommeil -> I am sleepy

tepid inlet
#

howd u do that so fast

cobalt harness
#

where « peur, soif, faim, sommeil » are all nouns

tepid inlet
#

alright

cobalt harness
#

if you used adjectives, then you'd use être

tepid inlet
#

my grade in frnech wwent from a 98 to a 67 from last smesetr to now semester

#

cuz my teacher changed

cobalt harness
#

Je suis effrayé -> I am scared
Je suis assoiffé -> I am thirsty
Je suis affamé -> I am hungry
Je suis fatigué -> I am sleepy/tired

tepid inlet
#

wiat a minute

#

nevemrind

cobalt harness
#

where « effrayé, assoiffé, affamé, fatigué » are all adjectives

tepid inlet
#

yo

#

so

#

if i say i hope that

#

is it j'espere que

#

like que can be used as that

#

@cobalt harness

cobalt harness
#

yes

#

do note that while you can drop that in English (I hope he's right) you can't drop it in French (j'espère qu'il a raison)