#vision111

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

wise templeBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

tender patio
queen socket
#

So?

#

Dosnt really help does it

tender patio
#

Well, what does your dictionary say?

queen socket
#

Don’t have one…

#

just use it in a sentence

woeful hound
wild swan
#

Du coup is so helpful aww

queen socket
woeful hound
queen socket
#

Not being rude I don’t get why I have to search up everything

#

It’s better when someone explains stuff to me

woeful hound
#

Exhibit A: rudeness

queen socket
#

Ain’t no why it means so

queen socket
#

It’s not like I’m going to delete them

woeful hound
#

Anywho, good luck finding your answers

queen socket
woeful hound
#

if you're not willing to do the work yourself, you don't deserve our help
and calling wordreference a crappy website is patently comedic

#

goodbye

queen socket
#

I ask one simple thing and I can’t even get an explanation but I’m brought to a website that doesn’t explain it properly

#

@woeful hound see what I mean

#

note for anyone looking at recent chats I still don’t know

untold totem
#

It literally gives you the answer on wordref

untold totem
#

I don't know why you're trusting a translator, but when we give you a dictionary with the correct definition, you say "no it's definitely wrong"

queen socket
#

Well what does it say then 😭

untold totem
#

What does what say

queen socket
#

The sentence

untold totem
queen socket
#

Where on earth would so fit in there

untold totem
queen socket
#

Yh that

untold totem
#

"I have never heard « du coup » before that I joined the server"

queen socket
#

Yes I got the sentence of this guy on this discord

#

It makes sense right?

#

Oh 💀

#

I didnt even read the sentence

#

Anyway

untold totem
#

It's awkward, "avant de rejoindre ce serveur" would work, and you'd need quotes around du coup to format it correctly

#

This is why it's important to give context

queen socket
#

So where would sentences with du coup work

#

Could I say du coup je joue ce jeu

untold totem
#

joue à

#

Sure, I guess

queen socket
#

Why is it joue à

untold totem
#

Cuz jouer à + jeu

#

Jouer + rôle

#

Jouer de + instrument

queen socket
#

Don’t you use joue(r)à with sports though

#

Plus rôle hmmmm

#

So when you say I play this game you have to use à

#

But I thought alors ment so

#

And si

#

I think si is for adjectives though

untold totem
queen socket
#

That’s I do

untold totem
#

But sports are games so you can use jouer à it just sounds less commital

untold totem
queen socket
#

Je joue au basket

untold totem
#

Je fais du basket

queen socket
#

Je fais de la natation

untold totem
#

De la

queen socket
#

You don’t do basket ball you play it though

untold totem
#

Yes

#

That's my point

queen socket
untold totem
#

Yeah

queen socket
#

Wouldn’t it be jouer though

#

Or is this an exception

untold totem
#

You can use both, like I said, depending on how serious it is

queen socket
#

I’ve never heard do basketball but alr

untold totem
queen socket
#

I don’t think I’m gonna remember that

#

Ok the bottom message is good

#

The actual playing is jouer

#

Thanks

#

donc on a tout raté

#

Du coup , on a tout raté

#

Alors , on a tout raté

untold totem
#

Mhm

queen socket
#

Do they all work?

untold totem
#

Yeah

queen socket
#

Alors is more like "well"

#

Donc is "therefore"

#

And "du coup" is so

#

Is this correct?

untold totem
#

I mean trying to find 1:1 translations won't work amazingly

#

But close enough

queen socket
#

Alr thanks for your help bro

#

All you had to do it peacefully explain it

#

And you did that

untold totem
#

Uh

queen socket
#

The other guy could of made it clearer and gave example sentences

untold totem
#

I mean I have you way more leeway than most as you were quite rude & not accepting any of the info they were giving you

queen socket
#

Not rlly rude tbh

untold totem
#

Straight up saying "no that's wrong" to a correct definition

#

100% rude in my books but eh

queen socket
#

Ik what your gonna say

untold totem
#

Yes because translators can't magically guess the correct formatting

#

Or the context

queen socket
#

Yes there we go 🎉

#

True

#

I’m quite tired and I just wanted to get it out the way quite

untold totem
#

You also said "doesn't help does it" to someone else giving you more definitions

#

So yeah, no one knew how to help you and they were incredibly discouraged

queen socket
#

Yes bc they don’t really mean "so" do they

#

And I had no clue what it ment at the time

untold totem
#

I did not know

untold totem
queen socket
#

I mean cmon let’s be honest

#

No knowing what the word means I’m not going to remember any of that

untold totem
#

Ok

#

That's why we give you dictionaries

queen socket
#

Mhm ok

#

Thanks for you your help

untold totem
#

So you don't have to remember

queen socket
#

Alr