#your brother
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
English and French are two different languages that don’t always work the same is all
Faim is a noun
It means hunger
oh so its i have hunger
Exactly
so is there no word for hungry
There’s no adjective in French for that
i see
Chaud is fine,
Je suis chaud is common slang to say “I’m down” “Count me in” etc.
chaude on the other hand might be a bit more ambiguous
Some of my female friends use Je suis chaud (and not chaude) to avoid any ambiguity, but some others can’t be bothered haha
here on the other side of the pond, that means “i’m drunk” 👀👀
canada bahaha
No way 
we can even say “chaudasse” to express that one is a little tipsy
Dont say that in Europe 😭😭😭😭😭😭😭
🥹
i just checked 😭😭
this is like “turlutte”
which is nothing but a cool type of singing
in canada
but in france it’s vulgar apparently
turlutte? Doesn’t ring any bells to be honest
😭😭 corrupted
Does affamé not count, or do you just not consider it to carry the same meaning (being that it’s stronger) ? 
It's like very very hungry
But it's the same meaning

