#general-2
1 messages · Page 173 of 1
arrem, no
ok
fine
Gib mir Satz
the latest single from the viral music sensation, Ich bin Singer
wait that works though right
https://giphy.com/gifs/bored-unimpressed-cat-5gUnOrltPvZzW This server, waiting for Flops to deliver.
because occupations too cool for school articles
still waiting
on what
Fläpps.
When Flops finally delivers.
oh yeah, transl8eroonis are actually structured now 😦
Yeah and she can't even handle those.
https://giphy.com/gifs/disney-dog-no-3XiQswSmbjBiU When Flops delivers and it's wrong.
Very.
when flöp goes to sleep halfway during a translation 😦
Pause for effect.
Ari you need a picture. 😦
I am not a memer
B&
I leave the meme to thee 😩
If you are no memer then you need to refresh your knowledge on the feuchtesten Maimais on the Welt asap
https://giphy.com/gifs/boy-meets-world-YPgEMyIKuSlpK when flöp goes to sleep halfway during a translation 😦
@quasi merlin well smashing my head in, banning me, both have the same effect of getting me to shut up and stop being a non memer here
🤷
one is much easier than the other
https://giphy.com/gifs/grave-uYsuqAWsJX8sw Flops comes back to life, 1845, not colorized.
Yes, but the former might actually affect the rest of your life.
apology for poor english
where were you when OP dies?
i was sat at home when pjotr ring
'OP is kill'
'no'
u didnt telld us what were u eeting
did flops flee again?
i was think it too nswf
Sure did. You can enjoy some fresh Flop memes in the meantime.
flopp ist wieder weggefloppt
Ay, this is so annoying. 😛
Let's torture Arizona with modal particles or something.
ok
Let me just charge my (modal) particle cannon
I was eating. Woo.
Mwahaha! Eat modal electrons!
https://giphy.com/gifs/action-7SrHwak3yoO9a Korea teaching particles, 1955, colorized.
I thought you meant the country
Das kann man dann ja wohl doch nicht mal eben so einfach machen.

Flops. back. to. work.
mir hat nichts verstanden 
*Ich habe nichts verstanden
Flops. No meme german until you're at least B2.
^
@quasi merlin that just means "indeed, you can't really do that all that easily" but with some more weird particles
😛
Meme german is illegal for A2/A1.

@ocean robin no one can tell when you do bad german on purpose
^
lol
🔥
Can understand someh- oh dear.
and when I do purposely bad german I do really bad German
Now go learn some stuff.
You've caught Arizona in a bad mood today, Flappy.
Yes. 
"isch bin haben nichst verstehten"
The great thing about being fluent is that you can write worse German than most others.
After all, you won't accidentally say the correct thing.
same ❤
Und wenn ich tue zweckig schlect Deutsche, ich tue eigentlich schlechte Deutsche
Syntax started out well, non-native confirmed.
wot 
Just take all the letters and rearrange them in a random order.
haha ich kan garniecht schlect doitsch spreken weil ichh kome aus SCHLAND
That's just a happy coincidence. I translated the english one word for word. 

Mir Deutsche sein hart schlechtes ist. (warning: meme)
lel
ANYWAY LESS MEMES MORE FLOPPING OR ILL SHOOT UR DOGGOS
Best deutsch baguette ist sein
OR AS THEY SAY IN DUTCH, ZIJN HOOD DODEN
J'ai une baguette dans mon pantalon.
AHHH BUT I DON'T HAVE DOGGO
Oh la la
THE FUCK MIKA
Flops. Back to work.
Yes.
wen du will das d1 duetsch ist reallich schlecht, du must mache buchstablich Durchsetzungs von englisch Worts
so I was 33% correcto. 
Du musst Wechstaben verbuchteln
Hey AI guy. Make us a bot that yells at Floppo when she's slacking off.


Also hey Casca. 
while (1) { yell(&flaeppers); }
@ocean robin less
more 🇩🇪
LOL
Simplest bot ever. Please give us your address so we can ship your turing award.

My address is 542 Tail Recursion Recursion Recursion ...
Example:
" u SRfeee.dd a gfrunhntsoiibradweiewrinDe eeegriae lutnee enrza"
can feel the "GO TO WORK FLOPPSY"
Translate that, Flappy.
wait whaaaaaat.
Hey Flappy. 
Remember when Botty had a >spam command? We need that back. To yell at Floppers.
I also had that for a while.
Casca, that's worse than torturing. 
To spam Botto.
@sudden panther Am simpelsten Boter je. Gefällt gib uns dein Adresse so wir kann Schiff dein Turung Preis
lol wot
aww thx
Turnenpreis. 
Back to work 😡
Back to work.
YES.
But I have to go.
bye
Awwww.
Bye, Flops, for 40 minutes.
See you Mika. 
Flops. If you're not completely done with questions by the time Mika is back, ur ded.
^
b-but explain ;u;
Clear? Clear. Now maybe stop slacking off for 5 minutes and finish your translation? 🔪
*Sunclear
wait what is flops trying to translate, and what does flops have
🤦
nothing?
oh ofc
we're still waiting on the first translation
My sentence was a jumpled up version of a different sentence, Flappy.
yeah
Ooooooh yeah. 
but that was like an hour ago

getting into a flop translation halfway through is confusing because you have no idea if flop has done anything yet
It originally read: Dieser Satz wurde in einer anderen Reihenfolge wieder aufgebaut.
look I had 1 righto. I don't even know which one is righto but I have one righto.
most times "no" is the best estimate, teeeis
Lovely. Now have a look at
https://www.dict.cc/?s=denken
https://www.dict.cc/?s=suchen
https://www.dict.cc/?s=arbeiten
and find the prepositions they're used with.
AH.
We did fokken arbeiten fokken yesterday, by the way.
it's funny, teeeis is a stupid nickname but the only reason it actually irks me is that it has 3 es in a row
Dr__eieieie__rsalat.
Not three es, but still seven consecutive vowels, which is fun.
Yes Casca. I had to do this for transition and I forgot a vowel. 
three egg egg salad
And here she is, memeing in chat instead of doing her work.
Y-yes my bad.
If you search for "denken" there's a single preposition in the suggestions but if you search for "think about" there's like 3 👀
Make that 4
Let's just use andenken and say "Woran denkest du?" 
lel
Please don't confuse prepositions with prefixes.

It's an etw. denken not andenken.
Good.
Next one.
No pain, no gain.
Please do be kind enough to give me the next sentence.
It's even noy correcto and we do next one.
No. Your sentence is fine. It's your reasoning that was wrong.

When you bullshit a maths problem avd somehow get it right
- Wofür suscht du?
ther memez
I'll shoot your dog.

Was it actually correct to put "denken" in Konjunktiv? 🤔
I remember doing that on a physics exam once.
Oh. No. I'm blind.
We had to show that one unit of measurement equalled another, and I gave up in the end and just wrote = C.
Which, apparently, was correct.
¯_(ツ)_/¯
She didn't put it in Konjunktiv though. She just can't type properly.

I mean, she did, accidentally
wot.
Du denken. Conjugate that for us please.
No. You said du denkest.
lel what
Now I see Konjonktiv I, well done Flops you use a tense you have never seen before but fakk off you still use it 
Konjunktiv
Typos aside, give me the next sentence.
yes.
did we skip a sentence?
You did them in the wrong order

Am I that clumsy? helll no
What are you thinking of?
What are you looking for?
What are you working on?
It was the right order. Wooo how confusing.
fix the 2nd sentence
^
No, Arrem said "give me the next sentence". And the sentence after the 1st sentence is the 2nd one.
Do the second sentence. Look suchen up and see what preposition it's used with.
I see nachsuchen. But eh.
Flops. Once again, please don't treat your prepositions like prefixes. Nachsuchen is wrong. Either say nach etw. suchen or suchen nach.
^
I told you that you shouldn't combine your prepositions with your verbs liddroly 20 minutes ago.
did you manage to forget?
Also holy memes 20 minutes ago. How is this going so slowly...
it was von/über etwas erzählen
it showcased a preposition seperate from a verb and you used it correctly

so what happened?
I don't know. 
Writing something like vonerzählen would be the equivalent of what you just did. It pretty much makes no sense.

i would understand the opposite
Now could we please finish that sentence? We've been at it for an hour.
like seperating prefixes
Like, uh wait.
I want to finish it but uh, don't know with what I should do the wo-. 🤔
Given that we're learning about the wo+preposition construct, I'd personally try using the preposition that I just found. But it's up to you. 😛
Are you talking about wovon.
Did we establish that it's von etw. suchen? If so, then yes, it's von.

We take this sentence, looks for arrem-y clues
find this word
and append it after wo
inb4 "wo nach"
inb4 wonach
Wonach suscht du? plox no typos I hope please.
Typo
^
beep
Claxon.
the word for look for is not suschen
AHHHH.
In her defense, suscht is exactly how she'd pronounce it. 😛
Please don't cry, Flappy.
@sudden panther I would expect more "suukt" than "suscht" from a French accent
One way to find out. 😛
Du sucht 🤔
Besucht is visited.
finish it
yes.
(Just throwing that out there.)
No.
(yes casca thankies)
du such__t__???
Now finish your sentence or we're sending 0x1 over to personally take away your German books.
oh that
Du Sucht?
I think you a letter @ocean robin
conj suchen
"Wonach suchst du?" 
🎉
lel
I think you a word, Ari. ❤
👏
where it is blah
Can Botto get Flops to finish in 5 minutes.

whats the first step?
Wait I had 1 right. Is it that one?
idc, do it anyway
Only one way to find out.
Seeing which preposition to use?
An etw. arbeiten.

https://www.youtube.com/watch?v=iQ0YI14SDss close enough.
thought it was an. Sad.
Don't think. Check.
he says when he always tell me: check cases fokken flops
@sudden panther is the idea not to get it so she can think?
okay, you found the prep
So. 
I think
Ah.
yayies
I'm back!
what do we append after prepositions that begin with a vowel to make it fit with wo
go go go
Yes, but she has to look up 543536345423564 things to be able to think properly.
And we still aren't done, Mikuh. 

485489645619848919874591 Mika units
What's that in Planck seconds?
🤷
2.3ħ
It makes 1 Flops minute. 
about one and a half
Okay, Fläps. What did we learn from this
How'd you go about forming sentences like these next time
🙋
I want a break down
That 0x1 might be the only one that can get Flops to do her work.
:^)
maybe 
Now answer his question.
yeah, okay then, so I have to see the preposition of the verb and then put it as it gives a wo- question 
1- First seeing the preposition of the verb I want to use.
2- Then put it next to wo to have a wo- question.
3. See verb conjugation.
4. now you write question you meme

Any steps you'd like to add or clarify?
I learned something quite interesting from this session though
I was never taught this
0x1's totally cool and informative cheat sheet for Fläps™
- What verb am I using?
- What's the preposition?
(Since we only practised asking for objects:) - Does the preposition start with a vowel? Yes -> Wo+R+Prep; No: Don't add an R
- Determine the subject of your future question
- Conjugate that bad boy
- Order everything
-> Wo+(r)+prep - conjugated verb - subject of the sentence
fery cuel
thanks :^)
Instructions unclear. Preposition didn't start with a vowel so I didn't append anything.
ech I hate illegal instructions, you can recompile in a sec
All tests passed. ✅
❤
Look how good teachers are here. 
So, now do what are you talking about and use über. And make it the plural you. Because du is boring so why not.

hint, ü is considered a vowel in this case

(ue == ü)
Flops is not here for 20 mins or so. 
(Phonetic theory with 0x1: Two vowels that get spoken "at the same time" are reffered to as diphthongs. Since German is very picky it goes ew, I don't want no diphthongs in my questions :(( it thought of adding an R between the big bad vowel word and wo. That way you don't say woauf which sounds like some kind of abomination created in a linguistics lab, but worauf which is much nicer.)
@hot cloak technically it's more "dar" and "wor" dropped the R besides between vowels in these question words
😛
darfür > dafür
darum > noch darum
true but I was specifically explaining the case with wo ;)
worfür > wofür
there's an R in the english equivalent (and the danish one, and the swedish one etc) 😉
wherefore
hvorfor
@hot cloak Your phonetic tidbit was greatly appreciated

I am not able to be here anymore today. See you. 

See you!
🔪

Noioo
Bye. Tomorrow you have to draw a map of France.
But there is the fokken brother who is here.
Take care, Flappy! 
Actually wooo I can stay here for a bit. Little brother was just a little bit annoying with phone. 👀
Wooo.
Hey Base. 
I am fine, except that I feel more tired than usual. Unless that I am okay.
And for you?

lel who put that. Awesome correction.
The one and only
Chesney Hawkes?


She failed an A2 English test or sumfin.
Prolly rigged.
Now you only need 100% on the C2 test and you're done.
👌
Un dann noch enne von sellere Zetteln wo da sagt dass dus Badisch kannsch
wat.
Und dann noch einer von diesen Zetteln auf denen steht dass du Badisch kannst.
Ich kaufe ein Komma

gib mir ein K
Willst du ein B kaufen? öffnet Mantel
gib mir die Omma

🤔
that's not meme german 

Das ist Schantalistisch
😦
Als Chantalismus bezeichnet man die krankhafte Unfähigkeit, menschlichem Nachwuchs menschliche Namen zu geben. Chantalismus führt bei den Erkrankten und vor allem bei deren Nachwuchs zur sozialen Isolation. Die Betroffenen entwickeln eine Psychose gegen gesunde Menschen und verkehren nur mit Personen, die ebenfalls an Chantalismus leiden.
Imma not D: mayhe I just didn't know the words and was like "oh, maybe they put the verb at another place and they do all they want" 
We could continue, but you'd just go to sleep half way through the translatin. 😛

Avoiding work 101
Steering conversations away 2
Advanced memeing techniques
Intro to meme German
That sums it up.

An hour for 9 words takes practice though. 🤔
an hour and thirty
That's like 0.1 WPM. Nice.

flappsy
yes
ooooooh no of course I do with imperative and wo- questions. 
long translation comes in
ok, now prove that you know it: say something with an imperative and say something with a wo-question
❤

no translation, just make something up
es ist doch nur 13:07 bei mir 
lel
Only wo- questions? 🤔
22:07 
ich wohne in arizona 😛
why, I also learnt that verbs have preposition- k I stop now. 
Even though you've been using verbs with prepositions since forever. And that's why we're turning back to the basics. 🎉
Yaaay. Idk if I should be happy about tat. 
You should.
Because it doesn't really matter if you get things right or wrong. It matters only that you're learning more about German.
So if it's basics or advanced, doesn't matter, as long as you're learning it properly.
True. 
That's also why getting faster at answering will help you improve faster. If you answer 1 question right, that's worse than answering 10 questions where half are right and half wrong.
Agreed as well.
Wot Base says. 1h30m for 9 words is just a waste of time.
Yeah. Although it's fine if you're actually using that time to memorize the rules and stuff. Just that if you're avoiding posting because you're worried about getting it wrong, that's pointless. 😄
because you're worried about getting it wrong busy talking to other people, that's pointless.
Yes, post the answer before chatting.
I seriously consider moving these to #questions so I can yell at people for going offtopic. 
i am still for the flappsy torture chamber
It may be a good idea.
and she is muted everywhere else during torture time
Or Unterricht.
I think Learning category should over general
So does Berzi, but general is a lot more active.
thehehe
Since it's basically a lesson and no one uses unterricht.
Sure.
and she is muted everywhere else during torture time
That's at once a good idea and a scary one.
It's no good when she does all the bantering in the actual learning channel.
true 
Dors bien! 
Gute nacht
Ich glaube nicht im Grammatik. Das ist gerade für Nerds. 😎
(glauben an)
@hot cloak when someone uses bad grammar in a learning server it's kinda hard to tell whether it's a joke or not
😛
My answer was also a joke tbh
high five
i know when your grammar is bad teeeis 😠
😘
left hanging


Wow
This emoji looks weird
O
It's a server emoji
I was thinking it looked different
Well
Auf Wiedersehen!
Ich gehe schlafen

banned
With Drei and Zwölf capitalised
capitalising is wrong
well, are drei or zwölf nouns?
numbers aren't capitalized
I'm pretty sure "drei vor zwölf" ist fine
nope
Er ist Drei?
adjectives
No?
😄
ok it seems like as good a time as any to make me translate stuff
Hi, Arizona.
mika 

That was your sentence, Ari.
Das ist doch derselbe Satz auf Deutsch 😒
Gotta start small.
Wir sprechen einfach nur noch Deutsch.
gebt übersetzerooni
Du kannst ja Sätze vom Internet klauen 😏
Return a chain object whose .next() method returns elements from the
first iterable until it is exhausted, then elements from the next
iterable, until all of the iterables are exhausted.
Is it ok to scavenge for flowers at the cemetery for my mom's birthday?
sure
@sudden panther wie bitte
The dead won't be happy.
I reckon they'd take any emotion at this point
@sudden panther ich sag nein zu deinem Ding da 😉
Yeah, same @dense rivet
etzt fick ich dich richtig
😦
"The worst thing is to think you're no good. You're blaming yourself for something that isn't anyone's fault."
Go
Don't worry icky, now they're posting nice froggos.
don't believe it
okay i checked
it's save
or sage
safe
or something
like that
"Das Schlimmste ist zu glauben, dass du nichts Gutes bist. Du beschuldigst dich für etwas, daran niemand Schuld hat." @quasi merlin
Maybe "...an dem niemand schuld ist"
an dem sure
but I think Schuld haben ist valid
mika disappears right after giving translation sentence 

The reverse flappy
ikr
Okay, second sentence first.
Ye, you have to change the "daran" and I'd use something different from "beschuldigen".
Is "beschuldigen" like accuse?
Mika floppt nie weg. Er gibt nur Zeit zum Nachdenken. 
Beschuldigen can be like accuse.
Yay. I love cognates ❤
is the bot still down
It's not down.
How does one summon the bot?
>getrole Level A/B/C
Bimst du 1 Muttersprachler?
"Das Schlimmste ist zu glauben, dass du nichts Gutes bist. Du beschuldigst dich für etwas, daran niemand Schuld hat."
As for the first sentence, you can't translate "no good" literally. 😛
"zu nichts taugen" / "zu nichts zu gebrauchen sein"
🤔
was mit "zu" 😛
Das Schlimmste ist zu glauben, dass du nichts taugst. Du gibst dir selbst Schuld für etwas, an dem niemand Schuld hat
?
I'm back
Welcome back.
@quasi merlin 😄
Thanks Baseonders
kryptik 👀
Did you torture Flappers today
Only a little bit 😏
After taking 1.5h for 9 words, she floppily flopped away.
Hi back
Anyone wants some sentences?
The watch says no, but my sleep aversion says yes
And what are you studying at the moment, henbruas?
That sort of implies that my studies are structured, which they really aren't 😓
https://i.imgur.com/I5h5Bmj.png base irl
Sorry but I do really need to go to sleep actually
howdy base
@shy bobcat What about you?
was geht
Hi Creepy. 😮
Hello :
🐦
🐦
🐦
Nur Lernen. Ich mache mein C Lernen.
I got sad about pigeons today so now I am become one
C wie programmieren.
No, programmieren. Wie coding. 😄
What happened with the pgeons?
Do you want a sentence, Arizona? And if so, what category?
Someone said Doves are just white pigeons and I wondered why doves are loved but pigeons are called rats of the sky
Are you Nike Tyson?
Aw. 😦
Pigeons just want to share our fries
and walk around
they're friendly
and cute
Is it better if I say that doves are also rats?
noooooo
@opal sequoia whaddayamean "category"
What do you have against rats? 😦
Rats are also Good Boyes
True.
No, it started with learning about specific grammar points. 😄
When I started it with Flappy.
Pigeons just want to share our fries and walk around they're friendly and cute
Go, Arizona. Translate it.
Better?
But like, do you want a short sentence? Long sentence? Complex? Fundamentals? Etc.
In fact. Translate everything creepy says.
Oh I thought I was being told to leave hehe
I can just break out a novel like I usually do with long sentences, or I can think about it properly.
"Taube? Geh weg 😠 "
@opal sequoia nothing crazy long
yeah, get out, sky rat. 🦇
but ideally something with abit of trippy grammar
Even if you name it "a flower that will never wither", it will never be "a flower that will never wither".
Go.
"Pigeons, though numerous and dirty, are to be loved and given every french fry possible"
"Auch wenn du sie "eine Blume die nie verdorrt" nennst, wird sie niemals "eine Blume die nie verdorrt" sein."
An impossible task for most learners on the way to fluency takes the form of the difficulty of translating memes from one language to another, so that the original style and intention is preserved.
@quasi merlin did urs
eine Blume, die nie verdorrt
"Tauben, obwohl sie zahlreich und schmutzig sind, soll geliebt, und alle möglichen Pommes gegeben werden" @dire sentinel did yours
i think I'm missing a word
Auch wenn du er "ein Deutschlerner, der nie falsch wird" nennst, wird er niemals "ein Deutschlerner, der nie falsch wird" sein.
Ist "er" nicht richtig?
Nein, Taubchen.

@natives hey any chance you'll look over my translation of täubchen's
Hallow.

Aber ich habe gesagt, dass er niemals nie falsch wird.
deutlich hast du doch dich selbst nicht beschrieben 😏
😄
Are you translationg stuffz?
yeah 😄
Even if you call it "a flower that will never wither", it will never be "a flower that will never wither" @viscid cape go
“The most beautiful things in the world cannot be seen or touched, they are felt with the heart.”
Does "Er wird niemals nie falsch" mean "he will never be wrong"? It's meant to be "He will never not be wrong".
But I don't know German negatives.
you've lost me
Why are you doing a double negative
Selbst wenn du es "eine Blume, die niemals verblühen wird" nennst , wird es niemals "eine Blume, die niemals verblühen wird" sein
Arizona, your sentence, *sollen
Double negatives are for Cool Kids
Oh, you already did in #questions
ya
Don't you mean double negatives are not for uncool kids
That's exactly what I mean
Because I have said something like "Even if you call him a learner that will never be wrong, he will never be a learner that is never wrong."
So I am saying he is never never wrong.
<_>
The one in the sentence makes sense to me, since one of them is in quotes and the other isn't
so the one outside the quote is negating the whole meaning of the quote, while the one inside negates him making mistakes
Yeah, that makes sense
@viscid cape don't feel so overwhelmed
But never never, next to each other is confusing
<_> no más ❤
»Auch wenn du ihn einen "Lerner, der niemals Fehler macht" nennst, er wird nie ein "Lerner, der niemals Fehler macht" sein.«
Wortstellung?
Ahh, I see.
w/e
w/e?
whatever
whatever
whatever
Whatever
then it sounds better
Almost all colours represented
Mika is a meme.
Whatever
Arrem is a meme.
Sorry Ari. 
Bitte was?
Everyone is a meme
Wieso bin ich ein Meme?
teeeis
Hifle, wie wird man Blut??
»Auch wenn du ihn einen "Lerner, der niemals Fehler macht" nennst, wird er nie ein "Lerner, der niemals Fehler macht" sein.«
Für Arizona. 😛
😛
Just to give you an idea, at the entrance of the subdivision where we live, there's this big statue of an elk, made of concrete, and the whole thing is chipped with bullet holes where over the years drunken hunters have shot it by mistake.
Sentence for you.
ahh
I don't even know what an elk is 🤔
Oh ok 😄
Einfach zu geben du ein Idee, an der Eingang von der Unterteiliung wo wir leben, da ist dies groß statue von ein Elch, gemacht von Konkret, und das ganz Ding is lädiert mit Kugellöcher wo über die Jahre besoffen Jäger haben geschossen es bei Fehler.
Bin fertig
Why did you change your pic, Luna?
😦
"Nur um Ihnen eine Ahnung zu geben, am Eingang der Unterabteilung, in der wir wohnen, gibt es diese große aus Beton gemachte Statue eines Elches, und die Ganze ist durch Einschüsse angeschlagen, wo betrunkene Jäger sie im Lauf der Jahre aus Versehen geschossen haben"
that's my try
naja
could be "dir" or "euch" also
Unterabteilung 🤔
idk the context
"Nur um dir eine grobe Vorstellung zu geben, am Eingang der Unterabteilung, in der wir leben, steht diese große Statue eines Elchs aus Beton und das ganze Ding ist übersäht von Einschusslöchern, die betrunkene Jäger über die Jahre hineingeschossen haben."
mikuh übertreibt hier ja
i like how we all used different translations for chipped
:D
it's pretty different from mikas but I can't tell what's style and what is wrong
and I don't know what "looks nice" 'cause I don't really speak German
all that well
one day
just generally
you don't want to insert too many small clauses or parts in german
if possible
of course you can do it
also
stop using commas with unds
teeeis
Because the original is well written English so 😛
i am gonna get mad
it's better to miss the few cases where you actually can use a comma before an und
than using it all the fucking time
Ye, un-seeing a comma is hard.
Well, it's because you usually under-use commas.
But in German, it's not quite as bad as English. Mostly just check if it's a subordinate clause or a long zu-clause.
Right, I feel like Team Translaterooni are gonna be roasting me extra hard on commas now
😅
Here is another one but DE -> EN.
Bei Gott, Mann, ich glaube tatsächlich, dass sie lebendig waren! Dieser widerliche Hexenmeister hatte mit seinen Farbpigmenten die Feuersbrünste der Hölle zum Leben erweckt, und sein Pinsel war ein Zauberstab, der Albträume in die Welt setzte. Gib mir noch mal die Karaffe, Eliot!
That's okay, it's not going to go anywhere.
i consider you a krypti
Depends on what you mean really.
I acknowledge your existence.
Lol I consider you my rich cousin from São Paulo
Since when am I rich 😄 I'm sure you're better off than I
I consider you the guy who reactions up my comments
By God, man, I believe actually, that they alive were! This disgusting warlock had with his color pigments the blasts of hell to life awakened, and his brush was a magic wand, which nightmares in the world put. Give me once again the carafe, Elliot!
seems acceptable
He's busy surfing
I'm studying. 😮
Looks perfect though, Luna.
You'll be B level in English in no time.
Reading Lovecraft without a dictionary is difficult, even in English
In German I have to use it every couple of sentences 
Says the native
Sorry. 😄
Ban Base.
That's a reward, not a punishment.
New Zealand then.
I'll get eaten by hobbits.
By God, man, I really think they were alive! This horrible wizard master had awakened the blasts of Hell with his pigments, and his paintbrush was a wand that put nightmares in this world. Give me the carrafe again, Elliot!
@opal sequoia base here's that... thing
😉
What's a carrafe
Here's the English: By God, man, I verily believe they were alive! That nauseous wizard had waked the fires of hell in pigment, and his brush had been a nightmare-spawning wand. Give me that decanter, Eliot!
I think mine is very well English too
😛
Wait is the original English and the German a translation
Yes.
But I think that "blasts of Hell" is a weird choice of translation.
I copied that from lunas meme translation lel
I didn't know what the German meant
@opal sequoia
Arizona join our reading group for more creepy readings
Yes, but they're also pretty creepy, no?
@opal sequoia because I trusted Luna I thought just the word order was memey
Where is the reading group
I guess so. I only read Rapunzel so far.
It's an abstract entity outside of space and time
🤔
And Creepy?
so is there any way to join it or do I just be in it

