#Russian
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
big money, no whammies -
Большие деньги, никаких проигрышей
really? is 5$ all you can afford?
серьезно? 5 долларов это то что ты можешь себе позволить?
a tenner? get some skin in the game
десятка? вложись в игру
alright, we might need some gambling support now
и так, похоже нам понадобиться помощь в борьбе с азартными играми
cop skins - скины для копа
item skins - скины для предметов
classic - классический
deathmacth - игра на смерть
sandbox - песочница
Casino - казино
auto - авто
pls dont use that, better: FPV-дрон камикадзе с детонацией при столкновении
not звезд за контрабандиста, звезд для контробандиста
map list - выбор карты
ps:where the numbers are, they are not included in the translation, only the text is correct, but do not use the word: секунд
1 аресты
2 звезды
3 победы
nickname gave up
nickname сдался
ping - пинг
name - ник/имя (both is correct)
switched to - поменял на
sniped - подстрелил
tased - поражен электрошокером
parrot comands:
shoulder - к плечу
probe - зонд
fetch - принеси
release - отпусти
cage - клетка
search - ищи
come - приди
retrieve - забери
let go - отпусти
kettel - ??? (idk)
contain the bird - освободить птицу
take picture - сделать фото
перепутал, всё что знаю - написал
@stone cradle Thank you! I will be sending out the localization spreadsheets soon
"столкновении" делает линию длиннее. я бы оставил как есть
да не сильно думаю, несколько букв не критично
а в чем разница?
да епт просто правка, не очень правильно звучит "при ударе"
нормально звучит. оставлю так