#Italian translation error of Zoltar Speak Machine.
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Stuff like this happens as we use a translator for other languages.
it appeared in the episode https://simpsonswiki.com/wiki/Mother_and_Child_Reunion
could you please find that episode subbed somewhere in italian? (official TV, not online subs).
probably it's not Zoltar's speaking machine, but a machine called "Zoltar Speaks". It'd be nice to see how it was subtitled in the italian episode
Subtitled? Italian localization of the shows have dub. Which is even better. I will try to find the episode somewhere and then I will reply.
well tbh dubbed would be even better! 😅
I automatically said subbed because I didn't know which languages the show originallly aired in
Btw, I cannot use the computer for an hour. So, I will continue my research later, or even tomorrow.
no worries at all, take your time if need
I'm pretty sure it's just a background thing and they don't even mention it in the episode. However, it's an actual real life thing, and was featured in the 1988 film Big.
yes: Zolta**n** Fortune Teller
this
Quick google tells me the real thing is world-widely called Zoltar Speaks just like MnMs or McDonalds aren't translated abroad.
I saw one post calling it Il Grande Zoltar but yeah literally one 🤷
Then again I'm talking about the real thing, not the name they gave it in the show, which wouldn't be the exact same for trademark reasons I guess
Translation fixed. Next time use #1339420200533102693 to indicate translation issues.
Sorry for the late. But yeah, no mention in the epsiode.