#Localization

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

regal shard
#

🧵

#

I am localizing Balatro - but was curious to know how many current players had to overcome this hurdle

jovial smelt
#

I would like the whole game to be in binary
I only know english so not much to say

dry hatch
#

toki pona is my preffered language frfr

#

also maybe in wingdings

viscid urchin
#

or wouldn't be here

jovial smelt
#

LOL

regal shard
#

I have seen messages from quite a few ESL folks that are still enjoying the game - was wondering what that group looked like

viscid urchin
#

esl is a category but also not english speaking at all

regal shard
#

Yes, this poll isn't for that group

viscid urchin
#

fair

jovial smelt
#

I would pay for binary language

regal shard
#

Also localizing is really easy for me

jovial smelt
#

cause the name, I get it

regal shard
#

Because even if it was all in english it would still be ***localized 🙃 ***

#

LOCALIZED

jovial smelt
#

(Lets just act like that worked)

cyan cradle
#

I would play in English

#

HOWEVER

#

If I were to do something like translate the game to Spanish, I would obviously play in Spanish

#

Mostly to see if there's mistakes and things that need rewording or fixing

#

I do this with 100% Orange Juice where like

#

I would play it in English, but since I'm the Spanish translator for it I just use the tl

golden crane
#

English isn't my native language but I prefer playing that kind of game in english because wikis/discord/reddit are english communities so it's easier.

#

Like, slay the spire has a good french translation but I've not used it a lot. I didn't really want to learn the names of cards and relics in two languages.
That's just my personal experience obviously, most people would prefer a translation in their own language

regal shard
#

I messed this poll up, I should add another option

#

incredibly interesting though

#

I'll remake it