#About translations issues

2 messages · Page 1 of 1 (latest)

young forge
#

Hello, I just wanted to be sure about something. By looking around, i heard that Stairway Games wasn't responsible for the translation of the game. As a French player, I see often dialogues that can go from not translated at all, to obviously google translated (technically the words are direct translations of english words, but the meaning has been lost), or just simple grammatical errors.
I also heard that these things should probably be much better once 1.0 drops, so I'm wondering, is there any point to report every mistake I can find? I really want the translation to improve, but if reporting it here doesn't really serve any purpose, I'd rather know it as it would be considerable effort to make a report everytime I run into one.
Thanks!

tired moat
#

The publisher, Humble, will be the ones to fully translate the game. Any fixes now is done by the team as a quality-of-life for the player.