#Problemas con habilidades
36 messages · Page 1 of 1 (latest)
El Horno no tiene combustible para hacer mas.
Aun puede poner mas cajas de carbón para reducir el precio de combustible para hacer mas. Tengo 20 en mi oficina (dos hornos adyacentes) y el precio bajó para 1 combustible.
@spare lark @wintry mica a ver, que se ve que no me estoy explicando bien 😂 en el arbol de habilidades, he desbloqueado una RECETA NUEVA de hacer carbón a través de MADERA
La LEÑA y la MADERA no es lo mismo
La madera es la que directamente se corta del árbol, la leña la que haces a traves del tocón con el hacha
Aquí se hace a través de LEÑA
Falta una opción donde me deje hacer carbón a través de MADERA, que es lo que se desbloquea en el "árbol" de talentos
No es que me falte combustible, no es que me falte nivel, ni recursos, en el horno falta una opción para hacer el carbón a través de la madera que se corta a tráves de los arboles, que es lo que EN TEORÍA, se desbloquea en las habilidades
¿Me explico ahora?
¡Pero es que en el árbol de talentos he desbloqueado una receta nueva!!!
Que es lo que falta en el horno 😂
In the talent tree a new recipe for making charcoal from wood (UNPROCESSED) is unlocked.
You are unlocking a new recipee to create coal from just wood (unproceesed)
and you cant
Couse the oven its buged, its missing the new option/recipe
thats all
just like "good management" it says food & drinks but it also applies to wood/metal/stone production items as well
so its not "exact"
firewood is still technically wood haha!
But its not the same in spanish
They are 2 different things
Thats why i think is buged and i posted 😂
ahh okay in english it says just wood, but in the recipie itself it asks for firewood so we didnt really question it haha
if it really bugs you, you can post in "localization"
When you level up you unlock a new recipe, and thats not in the oven, thats why i think they forget or something
By all accounts winnie is right on the translation bit. Perhaps the folks in #📝┃localization would benefit from that translation info... It is crowdsourced afterall via their crowdin page. Perhaps even english can do with some fine tuning for the sake of it but that's a case by case scenario... Like aging tutorials mentioning beer only instead of alcohol as a whole. Did bring it up with the portuguese team.
Some random things end up on the pipeline by accident.
There is the occasional context correction required.