#Translation errors in Italian language setting

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

minor forum
#

I’d like to bring attention to a couple of errors I noticed while playing the game in Italian (my native language). They’re extremely minor and don’t affect the game in any way, but i still want to address them.

A. some nodes have a dot at the end for no reason

#

B. “cetaceans” and “dolphin intelligence” aren’t translated AND have the dot

#

“Orca” has the same issue

#

C. “Blubber” and “Cephalopod” also don’t translate but don’t have the dot at the end

#

D. “trunk” should translate to “proboscide”, because “tronco” means 🪵.

#

E. “tooth tusk” is poorly translated; the correct way to do it would be “dente a zanna” (fang-like tooth)

#

F. “Playing” translates to “Giocare”, because the “a” at the end is used to specify what you are playing, and so isn’t needed in this case.

#

G. “screaming” should be translated as “Urlare”, not “Urlando”

#

If I happen to find more errors, I’ll compile them here.

minor forum
#

H. untranslated line when resetting beyond