#Wrong translation for "1st (and so on) place" in german

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

sharp stream
#

The german translation at the end of an event ist wrong for a very long time now. I think I reported it before, and I just tried to fix it on the website, but I did not find it. "Place" should not be "Ort" but "Platz".

tidal vessel
#

He's talking about the text at the top which is the same in all events

compact stream
tidal vessel
#

Wrong translation for "1st (and so on) place" in german