#bad nimisin [:nimisin: jama - kama e jan Jami kepeken wawa pi ante nimi sama jan Kita]
1 messages · Page 20 of 1
tǒkí - a tonal language
that's a preverb
verbs can have modifiers, but objects (direct or indirect) are not modifiers
it is wrong, that much is clear
i think every speaker at a level equal to or higher then intermediate who has joined this conversation has said that
.n tawae
12aff8 tawae
but tawa isn't like lukin
tawa is a preposition, lukin is not
.n lone
.n lukine
lukin e: to apply sight/vision/eyes to. it can also mean "to stick googly eyes on"
dadb9c lukine
the last part is a joke I'm pretty sure
no?
I mean yes it can mean "to apply googly eyes to" but I don't think that's a particularly common use
trust me. my circle? we stick googly eyes on everything
hmm fair
anyway lukin e can also mean "to look at" and I think the fact that that note doesn't mention it makes it clear that that note is meant to be a joke, since "to look at" is by far the most common use
tomu ~ to yap
pisa ~ diagonal, oblique, out-of-the-box, slash (the symbol), leaning
pisa Kisowe
thou hast summoned me
excellent. we must make a dastardly scheme. or something
toki pona shitposting? hell yeah!!
imitate - to differ vastly from something
emanate - antonym of pana
amase - sixteen (from Basque hamasei "sixteen")
kusipe - complicated, hard (to do)
-# derived from english "Cursive"
-# antonym of pasila
nimipelanto - fari nimisinon en Esperanto
tokitakalo - complicated, very hard, intuition
🚨 tokia

Meaning
Tokio 🔥🤫
no two vowels shall be lon poka pi each other
i know
This is bad nimisin, remember 🔥
oh right, i forgor
bad nimisin - to ignore the phonotactics of language
🚨 ğçqvxŝşüö using non-toki pona letters when speaking tp
時 - pona
gprtskvupekosi - to translate old creative works to georgian
yaliseme - the jan Ke Tami april fools video
someni - five or more, paucal marker
(Credits to #toki-ali message)
wan, tu, mute, someni
🅱️ upekosi - to behave like the denizens of #1181641057985908797 and revise your old creative works and intentionally make them worse
iwilani ~ sorry (any generic apology)
lento - 10^63
-# source: https://youtu.be/vTjGFZk_-gE
▶Peukhue: https://www.scribd.com/document/426704712/Peukhue-The-Language-of-Evil-Maybe-the-Worst-Tokiponido-There-Is
▶Bon Wen: https://web.archive.org/web/20090726115854/http://www.freewebs.com/learnbonwen/
▶Name Mini: https://medium.com/@minilanguage/mini-the-minimal-language-3f3710e28166
▶Toki Pata: https://conlang.fandom.com/wiki/Toki...
müsi - to smile
piwo - beer
from polish piwo "beer"
this word breaks the phonotactics, so beer is illegal
time for ma pona bootlegging
molitelike - to drown in a cinematic 360 shot featuring all your favorite cartoon characters having an eating contest on half-minced beetroot potatoes
nokanoka - to use a word that breaks toki pona phonotactics deliberately
Prohobition time
don't worry we will create a non-alchoholic substitute called piwa that is legal and non-alchoholic
wink wink
wenwile ~ to prohibit one from drinking alcohol
-# derived from Wayne Wheeler
wilijonwi - Willy on WHEELS!!!
wa - waluigi noise
What about a wario noise?
walijo!! - mi lon. mi jan Walijo. mi nanpa wan
kokosila - mute luka tu ale mute mute luka tu tu.
(not a nimisin really, just a new alt meaning of a word)
#1121894436574593044 message
do you think toniponistxs of the future will celebrate the year 2749
lontanosi - weka, but, bigger
from “long time no see”
sonic characters after not seeing each other for 2 seconds
is sonic a jan if he’s sonic the hedgehog
they're all probably jan tbh
but given that he says "I'm Sonic the Hedgehog" a lot, he'd probably use a soweli headnoun for himself
eh
wye
soweli Sani? has a nice ring to it
why 2749
cjkek tja eonk
nanpa kokosila
there are a lot of sowelis tho maybe soweli palisa
soweli pi tawa wawa
reference to su nanpa tu??
i usually go with soweli Soniku because , well, japanese video game company
oh true
tbh even in japanese he's american
no stars here 😔
holy fuck, its the third storybook game!!!! new game coming out for the wii????
maybe if we do a group attack of seven at once we can do it
yeah probably
but it'd get removed from pona kulupu immediately
it'd be a ghost message
wait is there a unicorn in the sonic franchise i feel like there is
if there is, its probably in the archie comics...
god, the archie comics...
the starboard bot would probably just ignore it anyway
Thats what i already made ☠️🙏
sinasonala
tuntuntun is better than tunkutunkutunku
saku!!! tuntuntunsaku 🤓
Nahhh i am a silgma alpha male boy woof wolf alpha omega 🗣️
sikima
I did 🤫😎
mi sikima
mi sikima mute
mi sikima a!!! 😡😡
🚨sikima
Meaning:
Sigma, cool, alpha male boy, wolf sigma sigma, non-beta 🤫🗣️🔥😎🤑
sima - sum
kili en ilo la sima ona li ale mute tu tu - the sum of fruit and tools is 124
alternatively with old grammar sima pi kili en ilo
ij - flesh, meat, organ, bone, inner layer (from toki pona sijelo minus toki pona selo)
ij - a Dutch organ, bone, or inner layer
(it's a ligature but it shows up the same fsr)
because it is the same
are the emojis also a part of the meanings
ÿ
Yes.
meji sinka
-# mije*
meji
meaning: non-binary gender identity, gender-nonconformity, Copper, Copper Alloys (brass, bronze)
copper??
the definition invites toki pona speakers to meditate on the similarities between the fluidities of gender identity and the diversity of varieties of copper alloys produced through history, and how they both defy categorization in favor of localized cultural idiosyncrasies
mile
meaning: non-binary gender identity, gender-nonconformity, the integer 5280
this definition invites toki pona speakers to mi tawa lon ma mile li tawa lon ma mile mute tan ni taso: mi wile pana sona pi olin mi tawa sina
i wish i could star this 😔
snakesi - snake
snackesinasamajunamako - another one of your gelatine snakes that has gone off due to lying on the shelf for too long and now tastes weird
🚨 mopotiju - the opposite of lonsi (made from a ceaser cipher of lonsi)
wuwojiti...
wuwo - empty
jiti - yeet
for instance “this bitch empty, yeet!” -> “ni li wuwo, jiti!”
kiku ~ rock or smtn idk
-# from Tuki Tiki kiku
i leave this server for over a month and the first thing i see when i get back is PROJECT SEKAI HOLY FUCKING SHIT
seka - the first thing you see when revisiting a place for the first time in a while, esp. if the experience shocks you
-# from yahn keekeelee
aa toki
lmao
AAAEAaEæAEEEEaÆAEaeaæeeeAeeaeAeaæaeEAæeaeÆEEeeeE - to assimilate
kepetekeni ~ to peel someone
kepen - nimi sewi li kama lili la ni
sokeni ~ jorkin it
supoku - Kitchen table
kilumi - Applum, bananum, strawberrum, tomatum, and coconut
kope - low quality, vandalized, inaccurate
from "Glosbe"
uwajesi - to translate car as something other than tomo tawa or ilo tawa
otokowe - a lot of time to get the latest Flash player is required for video playback is unavailable right now, autocorrect
from English "autocorrect"
mi wile ala asatoma
why does flash keep getting played
🚨
kakakakakakakakakakakakakakakakakakakakaka
Meaning
Poop.
ju - any toki pona translation of Crank That by Soulja Boy
from English "YOUUUUUUUUU"
i have no idea
"a lot of time to get the latest Flash player is required for video playback is unavailable right now" is something my autocomplete just says a lot for some reason
the latest flash player is a little more like yugayoh a bit like a lot of the time the first time as a pejorative and i was in a few minutes late reply to the fact that I was a lot of the time the first time as a pejorative and i was in a few minutes late reply to my dih as well my friend was a lot of the time the first time as a pejorative and i was in a few minutes late reply to my dih as well my friend was a lot of the time the first time
a bit more worried than that one where the other day I think of you is the one that was the same thing I think it would have to do i ward and you have a lot to say about the money for me to do that and you don't want me for a reason for it and it doesn't work and it's not the best way to make the decision
tan seme la ona li pana e toki olin
the duality of the day off on the way home I forget it when I get home from work on the forums and Discord the same time as a Pole we can get together for a while back and forth with you and your family are doing well and the other one is a subset of the day off on the way home I forget it when I get home from work on the forums and Discord the same time as a Pole we can get together for a while back and forth with you and your family are doing well and the other one is a subset of the day off on the way home I forget it (loop)
The escalator comes out of this is us who are you talking about that one is a bit of a break from the same place as the sun is a good time to come over and watch the kids these days are you available to talk about it later this week in the morning and I can get you a new one for the first time in a while but I don't think it will be a good day for you guys to come over and watch the kids
The only thing I can do is to put the heating on and it will be a bit of a snake with the unit and the trinomial is the same as a weapon and the trinomial is the most important thing ever
mi ken ni taso: mi open e seli la, ona li akesi lili lon poka ijo. kin la, nimi tu wan li sama ilo utala. nimi ni li ijo suli nanpa wan
wait this isn't musi toki pi ante toki
I can only start the fire, and if so, a crocodile walks up to it. Also, 3 words are a sword. This word is the biggest. o awen a, ni li translation joke ala
the other one I was thinking is that you could do a second hand in the game when I get home at the weekend so you don't have a good time at the same time of the day as a child friendly and comfortable and I love how the last time we are on the way to work and they said we could have a few things for you and you can see what the hell is that you can do it and you can get it from the house and you can get it from the house and you can get it from the
ree
Meaning: Ree
Has it’s own sitelen pona symbol too, but I cannot show it
(here's the sitelen pona for ree, this originated in our DMs ^^)
Oh-
I sent it for you, dw
Ok
-# You get image perms in like 2 weeks
actually only 1 day!
(And created a whole ass paradox, almost absorbing the entire chromosome-)
Oh, ok ^^
I didn't know that!
yeah it changed about the time i got here
the face looks like a bug lol ^.^
HOW DARE YOU INSULT THE CARL. THEY ARE SELF AWARE
(Yes, this symbol did not originate from bad nimisin)
i mean in a positive way 😨
There is no positive way in ree hell…
is ree gonna come to my house 😰
lekeli - ree hell 😱
Nope, just Soldier from Team Fortress 2 coming to put his foot in your a-
you can't star here lol
Who the chromosome tried to star that
It would've been hilarious if it did work lmao
if you get 7 people to do it at once then it will briefly get on the starboard
reho - Red Hot Chili Peppers
-# RED HOT CHILI PEPPERS YAYAYAYAYAYAYAYAAYAYAYAYAYA-
And the sitelen symbol is deadass just their logo
amazing 2 non toki pona letters
mnnnitijowuw - confusion to the wuwojiti degree
alternately spelled as m, even in horizontal text
n
n
n
i
t
i
j
o
w
u
w
I am now cancelled on Twitter
HUH?
It’s dangerous how there’s no 13+ rule here
that is in the discord tos
which you have to follow too
except the stuff about third party clients of course
There are usually rules that remind you to follow that though
Lack of one may get through the wrong person’s head
i let my infant nephew on here 💔
mimokuejanmutetannimipiliniketawaale ~ I eat alot of people cuz i hate everybody.
ale o asatoma
nutama a free trial that's kind of a scam tbh
CW: AI
Reminds me of this weird ass text wrapping issue I saw on some AI slop "app" (turns out it was nothing more than a shitty embedded webpage)
protopan...
pan nanpa wan
ona li pan nanpa wan tawa jan
pan majuna
tumo - tumor
🚨 ikante
Meaning:
Bad translation.
dontdeadopeninside?
pro(vide) top(ics) an
semen - a friendly greeting, an expression of gratitude, an expression of philanthropy
- from the common mispelling of "seme"
mi semen e sina
o semen tawa sina
mi wile e semen
semen, ale o. mi asatoma
greetings cross the mushroom stealing
nokija - durable, long-lasting, indestructible; to reinforce (a structure, a device)
from Nokia, the indestructible phone company
example:
ilo noka Lina li ken nokija e ilo nanpa.
— Linux can make computers last longer.
woahhh thats actually good 🗣️🔥
people get banned from the server for being underage
That’s good
A
o lili ala
o ala e jan lili
o ala lili
do not the child
end the child >:)
remove the child
unexist the child
delete the child
obliterate the child
negate the child
deny the child
defenestrate the child
(insert sr pelo joke here)
destroy sr pelo (he is a small person)
send the child to the shadow realm
quantum teleport the child to the edge of the universe
o weka e jan lili tawa selo ale
meji - gender fluid
mile - gender solid
- based on the fact that I keep mixing up the syllables in these two words

wu wo ji ti
meli meji - feminine genderfluid person
mile mije - masculine gendersolid person
sina esun mute e nimi ni la ni li suli a e ken pi esun sin 
hm, you're right, actually
we wouldn't want any bad nimisin in the #1181641057985908797 forum now, would we?
no mile is gendersolid
a
jan⁴ - to use tones in toki pona
*jan⁴
(primarily noun) reconstructed toki pona "person"
note: the exact pronunciation of *n⁴ is unknown and heavily debated. it was likely nasal, or at least a sonorant, but exactly which one is unclear
jañ Xd
tonogenisis in the tokiponic languages when
/jaᵗɴ̥/
did occam drop his razor again
the existence of *n⁴ implied the existence of *n¹, *n², *n³
ala
ken ni li suli nanpa wan
o lukin e nimi “zetqãsi” pi toki Pono
a lon
taso jan mute li toki e ni: toki Pono li tokiponic ala
jan ni li frauds suwi
*n₄ ~ <n>
*n₃ ~ <m>
*n₂ ~ <l>
*n₁ ~ <w>
no, *n⁴ was only in coda positions
*n¹ is usually reconstructed similarly to *n⁴
kajunkon - to retreat, to huddle up, to retract, to undo, retreat, undoing, defence
-# Derived from Tagalog 'kayungkong' which means to curl up due to pain or coldness, or a fetal position
this was only made to try to use jun in a nimisin
kajunkon sitelen pona
-# an abstract symbol of a trenchline and an arrow going backwards
samuli - death by bread | ALT: to cook/be cooked (slang)
<- arabic "صامولي" | toki pona 「moli」
sama: kijetesantakalu tonsi li alasa lanpan e pan mi la mi samuli e ona
slang la to cook and to be cooked are like complete opposites lmaooo
yeah like most active vs passive verbs?
oh yeah true
(ona) o awen samuli! mi toki e ni: ONA... O.. AWEN... SAMULI!
let him cook! I said: LET HIM COOK!
monsutatesu 
ngl valid
mijun - joke word similar to ojuta, but for mi unpa e mama sina
nimipisinala
moli: to die/to kill
¯_(ツ)_/¯
moli: to slay or be slayed? that is the question
actually you know what? fuck you
no more monsutatesu. moli only means to kill, "mi moli" only means i kill, not i die
im revoking your semantic privileges
kilo - preverb marking the causative
I THOUGHT ABOUT THAT BEFORE WHAT 😭🙏 It should be actually good nimisin because the relative clause thingy is confusing my mind a little
Kokanu has this
Whats kokanu-
with the word lun
It's a conlang originally based off of toki pona
But the words and grammar are different now
men
ilo nanpa -
ilo pi nanpa
“Okay, do we really need to go into this?”
I don't get it
“‘pi’ doesn’t mean ‘of’. It doesn’t! You can’t just put one word behind it. ‘pi’ introduces a head word, then you modify that head word, and then that whole thing goes on to modify the head of the current part of speech. And it can’t cross parts of speech either, you can’t put ‘e’ inside of ‘pi’! But listen, if you didn’t modify the head of a pi phrase, so you had like ‘ijo pi ijo’, it would literally be the same as if you didn’t use pi, except it would be correct, as in ‘ijo ijo’! And okay, this misconception comes from two places: Toki Pona: The Language of Good, where the definition of ‘pi’ is listed as ‘of’, and the whole point there is to be a teaching tool, it gets the idea across pretty well without being too wrong. But the OTHER place is that particularly skilled speakers will intentionally use ‘pi’ incorrectly, as in with just one word for laughs. So I understand the confusion, people reference ‘ilo pi nanpa’ all the time and newbies hear that among other things and go, ‘Oh, ok, pi with just one word! Got it!’ But grammatically, ‘pi’ doesn’t mean ‘of’– or else you could kinda say that every modifier works like ‘of’? And sure, you CAN do that. But like, that’s just silly.”
tomo telo nasa - a house of water and quirks
tomo telo nasa - transmogrifying water slide
sina sitelen e nimi tawa la nasin sin li lon!! o sitelen e nanpa noka sama nanpa noka pi ijo tawa!
When I read this aloud the length of the first syllable of "tawa" depends on how many noka are present
ijo li tawa kepeken noka ala la, sina o sitelen e sitelen "tawa" sama seme?
samuse - musi but reflexive: to have fun, to play with/laugh at oneself; hobby, recreation, fun
mi pali a, o samuse! - i'm busy right now, go play by yourself!
ona li samuse pi lukin waso - his hobby is birdwatching
seme la sina samuse? - what do you do for fun?
from french s'amuser as opposed to amuser (musi)
o sitelen sama ni
ni li nasin pona a
jopana - to copy and paste something
jopana - to copy and paste something
josana - to copy and paste something and alter it slightly
josama - to copy something and not alter it
wekapana - to cut and paste something
those with message loggers get the joke
and also violate TOS
musepiku - to violate a law, contract, or other social agreement "for the bit"
pananamakala - to paste without formatting
panana - to paste w
panana - kili palisa jelo
tapipesiwelinasnawisasisepisisoweliniloninutapamiliwisasitawisinepujomakuwisemunosupitawisuwisanipate - anomaly
koikepai - Pie baked by an angry purple minion
aeiou - to break toki pona phonotactics by placing vowels next to each other
ikepaisuli- to make bad nimisin in the channel meant for bad nimisin
KIIETESANTAKALV - to use the earlier form of the Latin script
CIIETESANTACALV - to use an even earlier form of the Latin script
[
]
- to not use the latin script
- to write toki pona using UCSUR
[•••]@ L [|] \() - to write sitelen pona with characters on a phone keyboard only
hmm i always wrote ilo as '|' but i can see [|] also
ona - third person pronoun specifically for slavic people
*kiHyeith₂eisHntHkHlos - to reconstruct a PIE root from a single descendant language's word
Finnish isn't IE though
swedhuists:
clearly finnish borrowed from latin
(tbh i'd believe it if somebody said proto-uralic borrowed it from germanic/indo-iranian)
its from the latin word jan Tanjusi provided, not from finnish
completely different etymologies
*koidweh₁ywortústakkôh₂ekʷeh₂ - a Proto-Indo-European Deity of Humour and Silliness, Often represented as a Raccoon.
lanpapikinkikokelikintopulansisilijokokokon - small town, small city, equivalent of Filipino barangay. Can also be shortened to lanpapi or lanpe
fheoejdbdieb - keysmashing

soleso - Respectively. At the end of sentences with multiple subjects/objects etc.
mi en jan pona li moku e kasi e kala soleso.
My friend and I ate fish and salad respectively.
this is good nimisin
nimiponasin - pali e nimi sin kepeken toki pona
jama - kama e jan Jami kepeken wawa pi ante nimi sama jan Kita
solresol
wu - wo
wo - ji
ji - ti
ti - to pad an utterance out
example: mi wu wo ji ti
lol
ji - any language with minimal attestation which had no daughter languages which are attested enough to reconstruct it
ie. Jie
there's literally only one phrase known in that language 😭
kikisisi - palatalization
bro
porkala - broken meat
porkala - religious dietary restriction
and nobody even knows what exactly it means
but they still somehow mostly agree it's south yeniseian which is insane from just a few words
"south yenessian" next thing you know your gonna be telling me English isn't proto-world 🥀 🥀 /j
kalama - it functions like the other word kalama, but without proper context it should be assumed to mean a pair of maracas
lokimi - lowkey me
from English lowkey me
dolemipasolasido - gibberish
From Solresol "do re mi fa so la ti dô"
alasa - to get married
< Spanish casar (to marry) and cazar (to hunt) being pronounced the same with seseo
alasa - random
from spanish "al azar"
alasa - As is foretold, I am awakened by the sound of a dropping coin
alasARR
waken - to be a word so obscure your emoji design isn’t updated even when all the other sitelen pone get a redesign

waken - to be walking
poor waken
mi waken
pokuleur - hon hon hon hon hon hon
taweko: sina sama ala e leko lon tenpo pini la taso sina sama a e leko lon tenpo ni
tenpo pini lili la, sina taweko (sina tawa leko)
the waken emoji predates mun Kekan San
altering it would be sacrilege
it also predates the entire modern emoji policy
historical emoji
real
> 
wakasi - to be surprised when the tpt bot kasis your message containing wa despite wa being a word in lipu linku and nimi.li.
wa!
wupekasi - to be surprised when ilo ptpt kasis your message containing "wa" and unintentionally makes you ostrizised from the toki pona community for kokosila'ing and then live in the woods for the rest of your life because the story got changed to "you bit everyone like a crocodile" and leaving society forever
how oddly specific, is this per chance from experience? /j
-# also implying that this happens enough to need its own word???
nimisin ni li ike
o lukin e nimi tomo
konpusita - to forget that bad nimisin are bad, to use bad nimisin
from Esperanto "konfuzita" meaning confuzed
wuyingmåti - to point out that a nimisin in this tomo is wuwojiti or has letters that don't exist in toki pona despite the fact that the tomo is called "bad nimisin"
"ermm this letter doesnt exist is toki pona"🤓
������ - to use unsupported characters for a nimisin
œøɜɨɐɐ - to use IPA letters for a nimisin
𝓷𝓲𝓶𝓲𝓼𝓲𝓷 - to use cursive for a nimisin
ñ̶̈́i̷͒̒m̸̏͆i̴͑͐s̸͐͋ḯ̸̄n̶͗̈́ - to use zalgo for a nimisin
𑰁𑰅𑰇𑰍𑰏𑰔𑰕𑰗𑰢𑰦 - to use the Bhaiksuki script for a nimisin
-# (this doesn't actually say nimisin since the wikipedia page only has the unicode block with no info on how the letters are pronounced)
ᜈᜒᜋᜒᜐᜒᜈ᜔ - to use the Baybayin Script for a nimisin
god forbid a nimisin in https://discord.com/channels/301377942062366741/1181641057985908797 be bad
ᠨᠢᠮᠢᠰᠢᠨ - to use the traditional mongolian script for a nimisin
why doesn't it render vertically 
Rendering vertical text is hard
Wikipedia is the only place I've seen it done
nimisin - to use the Latin script for a nimisin
*rendering mixed vertical text in horizontal is hard
rendering vertical text is very easy (it's just one CSS tag) and rendering horizontal text in vertical text is also easy (it just turns to fit the text)
Yeah fair
need a guy who bites like a crocodile
no I meant how oddly specific of a thing to happen, almost as if it happened at least once before, not that the nimisin shouldn't be allowed to be bad
i was referring to the subtext

n
i
m
i
s
I
n
- to poorly approximate vertical text rendering but using latin characters for a nimisin
🚨 sepen - the whole (from English "shebang")
ona li moku e pan sepen
they eat the cake, (something else implied), the whole shabang
sasonlamasaniletasapesaniletasaletajontusiwawijonletawanwatasatasinalanaletajonwisiwasiteletajonwisiwawisiwalonlonalakasankalusekasisanakaluepikukasisanakalusekasisanakalusikapiintansisanininaanenisinanawatanjutansisananalasanajontawisatutaonsinlipiasokaoseweewiliepeliponpuliolapulaopuluwaiekomaninielisiwianepisotantutajupamisanpuotainisalisanpiseinwisiinipolaiekomawapaelisiiianasielantenanepapanisiwianinonanipesaliaewijuinwipontukajunikesanoakanjuasisepimilisinsisinsenijuonpeopoawianenielisitatenkanpijuaaninasekanoaaneniotapaopiankankawiewawawasioanininepesanueseakajunikesinanonanonekinsopeisomawipetuaepuliasiinteoelasatanjuanasasipeianapisalaopolaontainiwikipisiiawaasepananonesitaanikansitaetanataojusasupolawenesisinsipeliensutajowisintoanowilekansenawenintasikopeontaanenpesikanawitepinisanonokalanuwisilenanopusipuesijolalanananjupioonutoowasinanonanwetoanonantusomujonsipikitupimilisinosisepisipeineanoseanawikipisiesitaanelantawakapilinweapatananoenijonetukenawaniinekonensijuootawalikapaanasajusankekansankalamaalasanlakamalasawasapatasaasawasalasasakonanweanaakene - that one thing from the ouijia thread
semelantenasin - whataboutism
WHAT IN GOD-
novavorto - using an Esperanto word as a nimisin
sikisitekulesu - the path it takes to get from the wikipedia page "Voiced labial-palatal approximant" to "List of decorative stones"
(maybe this is a bad bad nimisin)
could a bad bad nimisin be a shittisin?
Fascinating
what tool is this?
what thing
taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu - hill
Sanpepukinkikokelawentopusantasilijokokoko - village
bruh
lanpapikinkikokelikintopulansisilijokokokon moment
why did you copy my nimisin /j
THEN WHAT IS THIS /s
The feds were trying to hide my glorious nimisin from people
good
they better /hj
lol
anpa - to run off (to), excitedly go, scurry
from english “scamper”
tamatapakatanijanakowawajotamatejatulipukakapikimanajoronukupokapenuwakitanataju - hill (but properly tokiponized)
Wait permission to star was gone?
we should work together to get the first started bad nimisin in like a year
gotta be quick
this is not at all star-worthy lol
its definitely starworthy
well you have two hours
#ijo-sin message
"2 hours ago"
oh well
i guess my stars get to stay
How
it only removes stars when they are sent
this is to keep old stars from before the star ban iirc
teta - pill, medicine
(derived from Greek theta)
teta - triangle
(derived from Greek delta)
yutu2 - to get back the permission to star things, and create a bad nimisin to celebrate the occasion
yututu
tomokutelojelonasinpininsamani -
A community-involved, orange juice-serving restaurant at the start of the last road inside a rich land similar to this one
"tomo kute loje" and "(to) moku telo jelo" both parse
The definition comes from the blend of both
lon a sinpin and lon nasin pini
Yes
jelo nasin pini n sama ni
lon a sinpin insa mani
Wish I could start it in a way that isn't "either you take the first syllable or you don't"
ajasosupito - an overly hyperactive person
etymology: from iShowSpeed
But bad nimisin is bad for a reason so eh
numonojutamikosopisilikojokanokonijosi
a lung disease caused by inhalation of volcanic crystalline silica dust
**otetotetetetetoteli **- a long, reduplicative word, such as hottentottententententoonstelling
i love making new bad nimisin
sisin when something is so out of pocket you have to start eating whales
etymology - Chinese 吃鲸 chi1jing1 (eat whale)(homophonous with 吃惊 (to be startled))
kajunkon - getting tired of the same thing over and over again that you devolve back into a fetus.
-# from Tagalog 'kayungkong' to shrivel up due to pain or the cold or a fetal position
/i/ [ɻ] 💔
kamen - synonym of kiwen
from czech kámen "stone"
indeterminate vowel
y is pronounced as the entirety of pu
* sometimes
*only the publicly available section
Immortal jellyfish can now speak toki pona
tetateta - otherkin
(derived from theta delta (ΘΔ), which is a common otherkin symbol)
hsilgne 
LTR hsilgnE etirw ot
selosewiselisuwisuli - the act of torturing someone with dyslexia
Se lose wise lisu wisuli.
- jan Konsi, 500BC
minikito - tight fitting formal attire
hrtkos - bear
:nimimajuna:
:nimi_majuna: pona - uhh i forgot
southkorea - the act of making a skit of a presidential election for the funnies
how is this even pronounced??
so u t h ko re a?
like the ipa but the r makes the same sound as the y in yupekosi
hmmmmmmmm ermmmmmmm uhhhhhhhhh
o pona e mi, lawa mi li kama telo
voiced retroflex lateral fricative
🚨 epelapoki comparing Esperanto and Toki Pona
grug - rhyming word
satokolija - southkorea but properly tokiponized
tenpo suno tu pini la ma poluka li southkorea
that's how tonsi was tokiponized (from tóngzhì)
ni li [ɨ]
la sama
na la ona li [ɻ] ala
taso ona li ken [ɻ] lon poka pi kalama ante
mi toki e ni: chī li sama [ʈʂʰɨ] la ona li sama kalama Si
sona mi la ona li sitelen ante pi kalama sama
sitelen pi kalama pini la [ɻ̩]
sitelen pi kalama open la [ɨ]
seme
sama ni: mute la kalama [j̩] li sama kalama [i]
mi la ona li sama ala
Oh, I thought it had something to do with Germany
elaborate
Tosi
wapisapi - an aesthetic sense centered on the acceptance of imperfection
wa pi sapi
tetalun - tomorrow
from "deltarune", tomorrow
sison - tomorrow
From 'Silksong', tomorrow (for sure)
no it's sæɔθ kəɹɪə
soutykoyea
i say [sawθ.kɻ̊ɻ̍.ij.ə]
well then i guess you're wrong then 🤷
-# ||/j||
erm it's actually /ˈsæw.θʊ.ˈkʰrɛː.ja/
you pronounce korea with an "eh" vowel ???
core... eh... ah
its for theʰ nimisin
nad bimisin - to make a spelling mistake in a bad nimisin
kalamali - a fish from Mali.
well no
[sæwθ kɹ̠̍ijə]
tetalun - hype
ale li tonsi = everyone is valid
lipu sina pi esun tawa lili li tonsi
Your coupon is valid
mi wile tonsi e lipu esun sina
I need to validate the authenticity of your paper money.
I wonder how I'd say those things in standard Toki Pona
Like how to say you check the validity or authenticity of something. Hmmm
mi lukin e pona pi ijo ni
"mi lukin e ken pi lipu esun" anu sama
SHITisin: a nimisin worse than just "bad"
-# capitalization and including the H is intentional
tou have created an loop
uh oh
sikipe - being aware of your surroundings, awareness
etymology - mongolian ".б" (цэг бэ) [tse̝k.be]
bwah - bwah
ata - comes after a verb to turn it into a passive participle
- from Esperanto "-ata"
examples:
"soweli li moku ata" - the animal was being eaten
"ilo lipu ata li pali ala" - the machine that was flattened stopped working
so it turns
X li Y
into
(Z li) Y e X?
what if there was a nimisin that described everything except [the nimisin itself and concepts containing or related to it]
or does that already exist
alente li sama lili
sandbox (no book)
the set of concepts expressed by established toki pona words, subtracted from the set of every possible concept, such that every concept not already expressed by an existing toki pona word is expressed
sipiti - artificial intelligence chatbots
is the violation of toki pona phonotactics intentional
yes
me when a bad nimisin is bad
bad nimisinners have STANDARDS
Bad nimisin? isn't that a place in germany?
ratiwunjá - the act of intentionally violating toki pona phonotactics for a nimisin
how to pronounce á
/y̩*/
* kalama /y/ li lon sitelen <y> pi nimi Yupekosi
ok i will pronounce it as [ʕ]
ywepekosi - to interpret the y in yupekosi as a vowel
ýhbegheuźir - an abomination (pronounced /ˈyʰ.bɛ.ʀːʊ.ˌt͡siːr/)
how the hell do you aspirate a vowel
very carefully
tan seme, kepeken seme, lon tenpo seme
its more of a joke on seme/uke
misali - a person who likes to criticize conlangs for YouTube
(idk im bored)
aamiwilepanasona: Existential anxiety to pana more sona on the sona-kulupu-tpt channel
(I'm truly aamiwilepanasonaing at this point)
ukakaniluku
pre-v. to repeat
from Inuktut "ᐅᖃᒃᑲᓐᓂᕐᓗᒍ Uqakkannirlugu"
this is good nimisin
yeah
i tried breaking the unoriginality of recent nimisin
lemme try
taninamojajoka - to give death threats
from Tagalog "tang ina mong hayop ka"
lol
sina wile la o pana e nimisin pona sina tawa tomo pi nimisin pona
sina tawa "tomo mute" la tomo "good nimisin" li lon
"moku mi li ukakaniluku pakala!" - "All our food keeps blowing up!"
kelekusisi - unnecessary
from Turkish "gereksiz"
🈁 - here
from Japanese 🈁 koko
mute tu - many, twenty
lon ala. nimi “mute” li awen toki e “many” e “twenty”
mute wan wan - 22
ekese - from x because it looks like the multiply symbol.
Meaning: multiply, breed, combine multiplicatively, something becoming more than the sum of its parts when combined.
Used to make bigger numbers via multiplication
tomo ona li seli ekese - his house exploded
ali ekese ali - 10000
oji - antimatter, anything made with anti matter (n.) made with anti matter (adj).
ijo li kama lon ala tan lon oji.
kalo - blue, azure
(from Hebrew כְּחוֹל)
o o - blue should
this is confusing
hold on i will fix it!
awo - blue
from Japanese 青 (ao)
nuh uh
pukawa - blue
from Tagalog "bughaw"
e.g. soweli ni li pukawa "This animal is blue"
all of them
there shall only be one
and also it'd be really unnecessary to use three words that all mean "blue"
i canan du betah!!!111!1
fjrkemsks
-# from Kskejnejeisjdnsnelwpwksndo "fjrkemsks" which means: "I just jugged a band director, I got a brand new saxophone."
lol
me when bad nimisin are bad
asfgh (and any other keymash) - alternative spelling of jaki
-# inspired by jaki's sp symbol
any spelling that is not already in use by some other toki pona word and is not captalised to indicate a proper noun
lo - [particle] or
eg. sila wile moku e waso lo sina wile moku e soweli suwi seme?
(idk)
literally anu
A lot of languages treat light and dark blue as separate colors and we could keep the 3rd one as cyan
yes
what do we do with kalo and bukawa tho
owo - dark blue
kalo - light blue
bukawa - cyan
i propose
bukawa - dark blue
kalo - light blue
owa - cyan / sky blue
What if they just all mean "blueness" and, combined with laso, there's just 4 words that mean the same thing? We could have alternate spellings, too, for o/awo/owa/owo and bukawa/pukawa!
(Can you tell I'm an English speaker?)
we should have words that mean green too
wisi - green
from english "luigi" (the mario character) and latin "viridis"
Uhmm I think "What" is an english word so yes i guess
🚨 aso - mosquito
from english "asshole"
inspired by the mosquito that's been bugging me for like a week now
kolupi
blue
<- Russian голубой ("goluboy") "light blue"
sipa - to make a bad nimisin using obvious jokes and unoriginality to the point that the nimisin is boring and unfunny
(from English 'SYBAU'
aso - dog
from tagalog 'aso'
sipa - to kick
from Tagalog "sipa"
oh matter of fact
kamalilija - green
derived from the colors of the flag of the Libyan Arab Jamahiriya
sitelen akesi:
kuwi - blue
from kule + sewi, because the kule of the sewi is always blue all the time
kuwi - black
from kule + sewi, because the kule if the sewi is black all the time
this is true
kuwi - pink, red, orange
isupilosu
trvke (toki pona “ilo sike utala pi lon suli,” from english slang “truth nuke”)
i'm blue-
Which nimisin do we use for "blue"
7
14
3
owa
🇯🇵
😔
blue
to make a ton of nimisin for some reason
us when we forget laso exists moment
seme li olin e pulaso 😠
kenla
from toki pona ken la
Possibility, hypothetical scenario.
"mi tawa esun lon kenla" "kenla wan la soweli pi jan Schrödinger li moli. taso kenla ante la soweli ni li awen lon."
laso can also mean green
paso - bruh moment
it can't be kuwi because the colour of the sewi isn't always blue
in what thread are we though
bad nimisin
but bad doesn't mean inaccurate
istg someone is gonna make a nimisin "bad" that means "inaccurate"
yk what I'll do it for them
bad
inaccurate
dab - dead
inaccurate makes it worse qhich is good
pempo la, “ijo li lon ala la ni li ike. ike li wile pi tomo ni la pona!”
you - pona lukin mute.
(originally was going to be 'beautiful' but toki pona felt less gendered)
jan seme li toki e ni: jan mije li ken ala "beautiful"?
-# jan ike…
mi o kute ala e ona
i've known too many people who took the wrong compliment as an intentional misgendering😭😭
lon...
** ** -
a, toki .
Which nimisin do we use for blue pt2
9
15
5
kuwi
448287759266742272
tokipona
dabadee dabadai
Wait is this a proposed blue nimisin? Even if not can we use this instead I love it 🤣
dabadidabadai - blue
numonojutamikosopisilikojokanokonijosi
/hj
upo - to sit, sitting
from Tagalog "upo"
e.g. "sina li upo ala upo?" "mi upo"; "o upo!"
(i forgot if this breaks Toki Pona phonotactics or not)
it does not
this is not bad
perhaps if it meant “to place down” in other senses, it could be a pu-like word
i already suggested a similar nimisin in the good nimisin area
#1187029495203504168 message
siketo - an extremely strict or authoritarian style of parenting, a highly strict country, a highly authoritarian government, having no freedom, oppression, fascism, socialism, communism, highly restrictive environment, helicopter parents, INGSOC
from English "dictator"
kawajo - horse
kon - horse
from polish koń
mele - horse
from mongolian морь
ma - horse
from Mandarin 马
osu - horse
from English horse
o - a real horse
from english "horse"
siketo
From Toki Pona "sike" ("circle") + Headline English "to" ("[future tense marker]")
a circle, specifically when the verb of the sentence is supposed to be in the future tense
olase - a guy who likes to dress up as a horse
from english "horace"
wu* - the Voynich manuscript
lipu wu…
kekan - to interact with the Learn Toki Pona! instructional series on YouTube
From "Gregdan"
elata - democracy¹, pottery², to be in debt for so long your economy starts failing miserably³
from Greek "Έλλάδα"
To differentiate between all three meanings:
- elata pona, 1
- elata kiwen, 2
- elata ike, 3
#1181641057985908797 message
osu - making a nimisin using the name of a different nimisin that already exists
mun [Kekan : ] [Mute : ]
The colour of kasi isn't always green either. The default color associated with the sky is blue so it's close enough.
We could pick telo as a source though. Water in sufficiently large amounts always becomes blue.
However kute is taken and kulo is a bit similar to kule
kule sewi li pona ala pona?
kule seme?
waitt hold on
kuwi - color-changing, to color
qrdfghzxcvb - to use letters not in ku in nimisin
satosapilipupuli - a poem
from Arabic "Sawtu Safiri-l-Bulbuli", a really hard to memorize Arabic poem from Umayyad (i assume?) times, which includes toungetwisters and such
se - vehicle, car
(from Cantonese: 車)
lo - shorthand for every single concept or idea that can be expressed in toki pona using any number of words
me: lo
gurt: lo
umamusume - any character/horse from the Uma Musume franchise
from Jap. ウマ娘, "horse girls"
ex.: umamusume tonsi li lanpan e soko mi
ke - shorthand for every single concept or idea that cannot be expressed in toki pona using any number of words
alente
ka - shorthand for every single concept or idea that can be expressed in toki pona using any number of words
what about ijo…
wo - the Rohonc Codex
I don't think I said anything about a kasi/kasi-based word being better
sisisisisi
alliterative poetry
from Shīshì shí shī shǐ, the name of a Classical Chinese poem where every syllable starts with the same consonant-vowel pair (in modern Sinitic languages, read as the same syllable with different tones repeated)
sa - shorthand for every single concept or idea that can or cannot be expressed in toki pona using three words or none of the letters in "suno Nakek Noka Tu" (the negative-third esperantist star named Nakek)
nakek
the Nacie family of negative-ordinaled esperantist stars known by the ancient Israelites as Nokek, the ancient Romans as Nacecius, the ancient Greeks as Nakekon, the ancient Chinese as *Narke', the ancient Egyptians as nk__t__, the ancient Assyrians as Na-kek, and possibly to the proto-Altaians as *nekek. their name is believed to be derived from nakekic *ne-xa-ke-xa
idk what Sawtu Safiri-l-Bulbi is so I can't say
#arabic #poem
Arabi Poem "The soft voice of the Bulbuli bird"
Sautu safiri Bulbuli
this
is it an alliterating poem
doesn't seem so
idk, i don't know much abt poem structures
alliteration is when the same sound repeats at the start of most words
ah, okay
then Sawtu Safiri-l-Bulbuli is not alliterating poem
a
mokaso - fried/roasted/cooked chicken
from Toki Pona "moku" + "waso"
alente - set of all nimis whose definitions do not include themselves
-# to the math majors: does alente's definition include alente?
-# yes
asin - foreign, weird
(from Indonesian "asing")
-# (it's bad because it's definition overlaps nasa)
kepamakepa/kepamake pa - kepeken
-# (from Dutch "gebruikmakend van", meaning "using", better reflecting the actual way toki pona uses kepeken)
-# kepeken already comes from "gebruiken", which means "to use"
asin - inverse sin (in the mathmatical sense, as in the opposite of sin (toki pona), old, and as in the opposite of sin (english), moral)
gebruiker reminds me of a person
who up gebruiking it
sisike - 1st derivative
from "d/dx"
sin sisike - cos
It is! A gebruiker is a user
kosan - useless nimisin
kason - useful nimisin (it originally mean croissant, but was so useful that it got abstracted into the concept of usefullness)
sinsinsin - fashion, trends
isipisin - new thought
sitel - ilo la kipisi sitelen
sama pi nimi pixel tan toki Inli
sisil - SEA SALT I NEED YOU SEA SALT
sipen - integral
from Mandarin Chinese 积分 (jī fēn) - integral, (lit.) to accumulate points
apin - to be aping something so imitate, copy, replicate, recreate, mimic
sin sipen = - cos
kasi a
Real example of ante nimi nasa of mathematics:
(Sub),已經完全粵詞化,於香港讀過數學者不曉。粵音為 sap1,厶及切陰平,源自英語「substitute」,經瘋狂簡化縮短後成為「sub」,實際意思為於數學中,將某未知數或變數注入實質價值。例子:試慮斯函數:fx=x2。當我們考慮x=2 這個個案時,等同將 2…
how hong kong mix cantonese and english so subconsciously is literally linguistics gold imo
speaking pure cantonese actually requires mental effort
tapatitapata - blue
im not explaining this
if i were green i would die
pisi ~ bicycle, scooter, skateboard, unicycle, a motorless mode of transport (excluding horse-drawn vehicles)
-# Derived from Spanish 'bici'
-# This nimisin was made by mu Esi
-# This note was made by ma Lilikiwi
fd661f ns-pisi
pisi sp
as the creator of this word, this is the sitelen pona for it
kese - cheese, dairy product
From German "Käse" (cheese)
satanusen
& the sitelen sitelen for lepuloke
(it's the bit at the top of 'tawa' with the wings in 'ilo' with a little bit of filler)
perfect
lata meaning we/us
from ithkuil 'la' (meaning 'I') and Finnish -t (which forms nominative and accusative plurals)
lata o lon lepuloke a
also lata doesn't take 'li'
lata sitelen pona
mi + upside down mi
and the sitelen sitelen
just a duplicated mi
B
exactly
I assume the wuwojiti is intentional?
but only the exclusive we/us
the inclusive we/us is lasa
sitelen sitelen for lasa
& sitelen pona for lasa
tunapi = meson (from Filipino tungapik)
sitelen pona and sitelen sitelen for tunapi
meaning Titin (the protein)
WHEN I SENT THIS IT BROKE DISCORD AND I HAD TO FORCE-END IT USING TASK MANAGER 😭
tajo - we (with you)
from Tagalog "tayo"
(can any other filipino pls explain the difference between tayo and kami pls)

legit i had to force-end discord after sending that lol
this is the sitelen pona for it
Did you actually go through the entire thing to tokiponize it
i think you meant lata
tayo means “we (with speaker)” and kami means “we (without speaker)”
oh! thank you
i assume u already know the diff but didnt know qhow to explain?
even tho I'm filipino my ass always thought tayo and kami were the same
since PRESCHOOL this happened
OOPS I MEAN LISTENER
with LISTENER
ale li pona

jawijamajopulepele - to read the hot dog, especially if youre not a human
for example
magbabakasyon kami = we [I and other(s)] are going on a vacation
magbabakasyon tayo = we [I, you, (and optionally other(s))] are going on a vacation
ah, okay
i get it now, thank u!
no, I used jan Ne's tokiponizer
rip my nimisin 😦
does yours come from an existing lang?
lanilosina - war criminal (from Serbian ratni zločinac)
it comes from my other nimisin 'lata' plus sina, so 'lasa'
& lata comes from Ithkuil 'la' and Finnish '-t'
a
why— HOW IS MY NIMISIN BETTER
i had to take one for our country 🇵🇭
mojetatalosinasilata - Serbian war criminal father
sonkdo valenzzzi, and jan Leli are real ones
so 'mama mi li mojetatalosinasilata' is 'my father is a Serbian war criminal'
janpimusimanka - adult attracted to children (coming from 'jan pi musi Manka', meaning 'Minecraft player')
thank you brother 🤝
lata mojetatalosinasilata
*tajo mojetatalosinasilata
now it's the other 'we' word i invented
wdym
i read what you said as "not its the other we word i invented"
LOL
taso mi wile ala lapeeee
sekuwa - strange quark (from Swedish särkvark)
janusawi - when your toki pona name becomes a nimisin
(coming from jan Usawi)
brotha didn't jan Usawi get her name from the word of the same name
in sptp livestream last year, didnt she say she made the name before the word became popular/a thing?
either way gtg
be back in like 40 mins or smthn
ok
peka - reward (usually monetary), grant, etc.
< Spanish beca, scholarship
example: peka li weka 😭😭😭
pana pona:
idkk
lojelo - orange¹, citrus²
from @mortal turret
to switch between the meanings:
- kule lojelo
- kili lojelo
i dont wanna be associated with donald trump
shall i edit it
yes
sekuwa - to not use proper nimisin syntax
i did that with elata too
o lukin
i was referring to this #1181641057985908797 message
brotha what did i do
how did i sekuwa
im back
pakanalo - cringe (from Icelandic fá kjánahroll)
pakanalo sitelen pona
it's lawa with a line indicating facepalming
eso
doing a backflip on January 18th on the first or last leapyear of a decade while inside the Walmart parking lot next to a friend eating chips after buying chips and nail polish from literally any store except that specific Walmart and procede to not go to that Walmart or any store nearby for the next entire 24 hours so you went into the parking lot for nothing
rip results of the poll
mi eso
mi eso
of course
mi eso
in torgan454's accent BANDVAGON FALACIE
i - contemplating the meaning of life, the universe, and everything in toki pona at 2:26 am, on the 5th of January 2019 because you're bored but then you accidentally kokosila and fall asleep 1 minute, 3 seconds, and 6.9 milliseconds later, and then you have a dream where jan Sonja appears and makes sure you never kokosila again, you spend 8 hours, 2 minutes, and 10.6 seconds later only to forget how to speak any language besides toki pona
https://youtu.be/SBIvOywYY0g the end of this video is what I was thinking
Voiceover meme. i did not want to name this "opening up discourse" but mentioning the s word in youtube title demonitizes videos and i need my drone/buckwheat money for john zelenskyy
not specific enough
(is the meaning of life, the universe and everything just... kon ale?)
no it's mute mute tu
it's 20 divided multitudes
update to i: it now means contemplating the meaning of life, the universe, and everything in toki pona at 2:26 am, on the 5th of January 2019 because you're bored but then you accidentally kokosila and fall asleep 1 minute, 3 seconds, and 6.9 milliseconds later, and then you have a dream where jan Sonja appears and makes sure you never kokosila again, you spend 8 hours, 2 minutes, and 10.6 seconds later only to forget how to speak any language besides toki pona
there
you happy, @light canyon ?
mi i
mi u
*splendid
miku miku
u i u
u: contemplating the meaning of life, the universe, and everything in toki pona at 2:26 am, on the 5th of January 2019 because you're bored, and you type it out and typo one or multiple words but then you accidentally kokosila and fall asleep 1 minute, 3 seconds, and 6.9 milliseconds later, and then you have a dream where jan Sonja appears and makes sure you never kokosila again, you spend 8 hours, 2 minutes, and 10.6 seconds later only to forget how to speak any language besides toki pona
what words did you typo?
sina pakanalo la o i. sina i la sina epiku
i wasn't a typo 😭
sa - evil spell that turns people into italian sausage
example usage: sa la mi - "me when i'm turned into italian sausage"
mi sa e sina
sina sa la mi la jan li moku e sina
nakan - palindrome
To lie is not a sin
- outdated Tagalog joker
I remember about the topic of Hongkongers mixing Cantonese and Enhlish writing in a cypher they used during the Hong Kong protests
mi laso
mi laso la mi moli
-seme?
pissy
lesgooo "tajo" is winning
hear me out
inclusive/exclusive 2nd person plural instead
you plural (including speaker) vs you plural (excluding speaker)
sumenupe - railway, road
from French chemin de fer
uwitowijo - when you think a word breaks wuwojiti but the consonant and vowel are swapped
Example: "hey your name breaks wuwoji-- a, mi pakala. mi uwitowijo."
kami - we (excl. you)
from Tagalog "kami"
i - particle for beginning of sentence
from Lojban ".i"
i pona i ni la mi weka e sitelen ale a pi tu toki i nimi “i” li wawa
i - particle for ending a sentence
from Lojban "i."
i - particle for beginning and ending a sentence
from Lojban ".ii."
i - reed canary grass (Phalaris arundinacea)
from chinese 𬟁
i - and (coordinates subjects, verbs and objects)
from Polish i "and"
"i mi i i li i i" - me and a reed canary grass are reed canary grasses
i - to have fun
from japanese 怡々
"i mi i i li i li i i" - me and a reed canary grass are reed canary grasses and having fun
i - literally the same function as li
from “i” in Tok Pisin
i - different, unusual
from japanese 異
"i mi i i i i i i i i" - me and a different reed canary grass are different reed canary grasses and are having fun
i - pee
from Tagalog "ihi"
dang 'i' means a lot
”i mi i i i i i i i i i i i"
example sentence:
tu i i i. ii sa i
dang how many times have you contemplated the meaning of life, the universe, and everything in toki pona at 2:26 am, on the 5th of January 2019 because you're bored but then you accidentally kokosila and fall asleep 1 minute, 3 seconds, and 6.9 milliseconds later, and then you have a dream where jan Sonja appears and makes sure you never kokosila again, you spend 8 hours, 2 minutes, and 10.6 seconds later only to forget how to speak any language besides toki pona
?
i
tenpo seme la sina i?
i
-# cw: unpa mention
||Have you ever been beaten by a wet spaghetti noodle by your girlfriend cuz she has a twin sister and you got confused and unpaed her dad, well that’s how it feels to drive a Ford F-250||
Enough that they had to relearn language many times
best way to say the inclusive we?
10
17
2
tajo
we did it guys
SALUTE 🫡 🇵🇭
what does sekuwa mean?
5
9
3
all of the above
mi pakanalo anu seme?
7
10
1
pakanalo
seli - year
from Georgian c'eli "year"
tajon - year
from Tagalog taon "year"
another one
puwan - month
from Tagalog buwan "month"
puwan wan la mi jo e pu wan
lon?
yan - George Lucas
y - George
*buwan “month/the moon”
🚨 kijetesantawaso a unique creature that was created by combining raccoon and bird DNA.
tupitupitapatapa - to be happy / in a good mood
Source: Japanese slang originating from a South American song
but mun exists
yes but its still good to define it accurately
eh okay thwn
da - an object, sound, or person that does not exist
the wuwojiti is intentional
lapakuta - soft winds, breeze
from Dutch "labberkoelte"
Да moment
kšfráð /ˈk(ə)ʃ.fraːð/ - impossibility, impossible
constructed from some of the sounds and combinations that will never appear in any toki pona nimisin
šar - balloon
tutasansepenantesisituli - 2763; the number of offspring in the latest four generations of the Huang family as of writing.
