#bad nimisin [:nimisin: jama - kama e jan Jami kepeken wawa pi ante nimi sama jan Kita]
1 messages · Page 11 of 1
dies
ete - this (close to speaker)
ese - that (close to listener)
ake - that (far from both listener and speaker)
< spanish este, ese, aquel
kisiwi is an experimental alternative pronoun system for Toki Pona. It uses three nimi sin, ki, si, and wi, instead of the standard mi, sina, ona, and ni. The system was created by jan Seli and first published on the ma pona pi toki pona Discord server.
ki refers to the speaker, and things near the speaker. si refers to the listener, and things ...
tuto - demonstrative pronoun, but specifically a distance too close to use ese/ake for, but too far for to use ete (i.e. the borderline between ete and ese) OR distance is undefined for this object.
< greek τούτος (formal demonstrative)
Tetal 👽
Mommys first word
unkeso - cheese
derived from spanish "un queso"
also this word must always have "e" after it even if its ungrammatical
how silly
keso - "ni li seme"
< spanish qué es eso (sometimes pronounced as [keheso])
ke - greeting initiation
so - greeting reciprocation
< Spanish "qué" "so"
here are my kesos:
normal speed: qué es eso
fast: [keseso]
faster: [keheso]
and just like vietnamese (if im not wrong), you can combine them to make something completely different
thanks for reminding me that i keheso sometimes
elao - ice cream whose existence breaks phonotactics
< spanish. the d ([ð]) in helado [elaðo] may sometimes vanish depending on the dialect
ajaka - tamales 🫔
< Venezuelan hallaca (venezuelan tamale with some green selo)
soko - optometry
from toki pona "sona oko"
poko - ophthalmology
from toki pona "pona oko"
koko - glasses
from toki pona "kiwen oko"
moko - retina
from toki pona "monsi oko"
loko - pupil
from toki pona "lupa oko"
toko - humors
from toki pona "telo oko"
noko - optic nerve
from toki pona "nasin oko"
||heheheh i was gonna do that one but found the humors a bit funnier ||
a a
a a a
i was going to go for jan oko
jaki oko for eye boogeer
a a
woko — woke
<- wawa oko
what's left
i think woke is left
oko - the action of opening your eyelids
from toki pona "open oko"
yoko — an image you can’t unsee
<- yupekosi oko
Disturbingly accurate
ako - microsaccades
from toki pona alasa oko
eko — cunty
<- epiku oko
TRUEEEEEEEEEEEE
qué
miko - male gaze
<- mije oko
NDBSJNCJ
women's studies class flashbacks...
women’s studies… did the women you study consent
Johnny Bravo voice
Wow, I wish I got to study women
lawa sama ?
LAWA SAMAAA
i hope so
Noko Sina: The Nerve of You
*spea
you are forgive
thank yo
mut - to eat the last letter of a wor
sourc: sam from HAI’s pronounciatio of mute
pillin
to pronounce /i/ as /ɪ/
from hai's pronunciation of pilin
god
sowe
humanity
<- sambahsa mundialect "rjienrlwey"
osanlowe
ggyes
i've already seen rjienrlwey used in tp i think
as a headnoun in fact
oh while searching for that i found this
mjuwt when
Read wor sourc as War Sork
war sork: th jedi las
sina mut e sitelen pi jan yupekosi
very sad that both uwu and owo just barely violate tp phonotactics
i was like "oh i just had a great bad nimisin idea" and then it was shattered 0.3 seconds later
When has phontactics stopped nimi sinners
uwu - uwu
< uwu
tepasito ~post-pu, joke~ slow, slowly
Etymology: toki Epanja despacito
coined by lipu2222 #toki-ale message
#7f2c66 tepasito
^ bad nimisin
already reserved by sonja
the ultimate enemy of nimi sinners
we should make nimisin that's already pu
like hh
a - art
probably has been done
a - a, one (see wan)
abeja - to alter a small thing and make the rest completely different / butterfly effect
from spanish abeja (bee) and toki pona apeja (to isolate, etc)
oveja — to sound close and be often confused for another word
eβɪɣæ - what
what
what
what?
kipeja — pain, illness, wound, to hurt, sore, aching, to ache
<- Finnish kipeä of similar meaning
kisopa - any device which can be used to tell the future
<-- English crystal ball
this also applies to those websites where it tells you what the weather will be like in 2 hours
i kinda like it because of the weather thing lol
same
janalilikamalonasinijonalikentawalikenpalijanalilikamalonsamajanalilijowekenpipilinsulijanalilikenpalijewileponawonajanaliliwilepalikepekenasinijonalijanponatawajanante - to translate
<-- https://www.omniglot.com/conscripts/tokipona.htm jan ali li kama lon nasin ni: ona li ken tawa li ken pali. jan ali li kama lon sama. jan ali li jo e ken pi pilin suli. jan ali li ken pali e wile pona ona. jan ali li wile pali kepeken nasin ni: ona li jan pona tawa jan ante.
example: mi janalilikamalonasinijonalikentawalikenpalijanalilikamalonsamajanalilijowekenpipilinsulijanalilikenpalijewileponawonajanaliliwilepalikepekenasinijonalijanponatawajanante e lipu ni tawa toki Inli - I translate this book into English
lmfaoyes
si (from Mandarin 篪chí): bamboo transverse close-ended flute used in Chinese court music
we definitely need a word for both of these
janalilikamalonasinijonalikentawalikenpalijanalilikamalonsamajanalilijowekenpipilinsulijanalilikenpalijewileponawonajanaliliwilepalikepekenasinijonalijanponatawajananteanusi <-- translation or
bamboo transverse close-ended flute used in Chinese court music
alikato - opposite of kokosila
< greek αλιγάτορας (alligator)
everyone trying to reinvent kawijala...
penpo already covers this
i knoe
kokosima, now alikato
makokosila
from mal+krokodilas
we need more penpos
Ohh that’s what penpo means
penpo means tpt
mi ne parolas esperanton la mi ne komprendas e toki ni
kawiman - to fluctuate between kokosilaing and alikatoing randomly
< Spanish caimán
do lernu por ke vi povas kompreni
e seme, nimi Do li toki (nasin musi)
n lon la mi sona ala e nasin pona tawa pana sona pi nimi ni
ona li sama lili tawa nimi 'ni la'
'kion la vorto 'do' signifas?'
denove, mi ne scias kiel instrui gxin
'Pfhlægië'
A term used to describe the negative emotional effects of thinking about almond milk.
Mostly used out of frustration when someone cannot stop thinking about how wrong almond milk is.
Jeremy; "Ugh, you do know almonds don't have any titties right?"
Arnold; "PFHLÆGIË GOD YOU'RE RIGHT!"
Jeremy; "How do they even milk almond"
(this one's not actually mine, thank you to youtube commenter reihanhaekal5458 for commenting something that fits the bad nimisin format)
i declared it a nimisin (it doesn't phonotactic but since when did that stop anyone from nimisinning)
(iguess the examples are in english but shhh)
kili pi telo walo la mi pilin Pfhlægië
pronounced as a long ingressive creaky low back vowel
lmfayes
#1192224196294606898
ah
[p̪͡fʰˠlɤ̰ː↓dʒɪ̯ʌ̰ː↓]
kalamatesantakalu - to attempt to write song lyrics with the word kijetesantakalu in them, inevitably fucking up the rhythm because of how long the word is
jakalaman - that really fast part in the alphabet song
elemenopi
lon a
. - used to troll musi toki pi nimi wan so that the sentence doesn't actually end. includes the semantic spaces of all toki pona words that begin with a semivowel. pronounced [ʔ̚].
oke- woke
woke — frog
ake - si
kala - ma
mijun - pa e mama sina
len mijun a
MI
📕 confused con·fused /kənˈfjuzd/
adj. joined together, merged
example: When all the bricks are confused, the wall will be finished.
etymology: con + fused
jeloje
orange
jelo loje: reddish yellow
lasoje - yellow, purple
< red + green = yellow. red + blue = purple
jelo doesn't exist anymore
not saying this is the wrong channel but it would fit well in that one too
true
ur so right
meli
male
from english male
kikisi - pervertedness, pervert
from Family Guy "Giggity"
so close to another kipisi
now I want to do more reverse nimisining
trying to find a source language I can yoink from to make pona mean bad or ike mean good
kenkama - pervertedness, pervert
from Family Guy "Glenn Quagmire"
ike - good, simple, appropriate
from English "eh.... 'kay???"
gg that works
ike - fun, pleasurable, comfortable
from danish (and english) hygge
omg yes how could I forget hygge
wow i am just learning that this is an "english" word
my first thought was that it looks like it's related to hug
(or do you mean like loaned into english)
[looks it up] dang so apparently it's not related to hug so ignore that
apokepitamopesewipolekiwiseliweposinwatelantonlonte - frog (from Middle English "A frogge biþ a smale beaste wiþ foure leggys, whiche liueþ boþe in water and on londe")
sipe- Fandom Culture, Shipping, Fanfiction
i - the
a priori
(idk what that means but if Sonja Lang can do it so can I)
ɚ - indefinite article
a priori
@fierce oyster
ggggg so real
is this from middle english wikipedia
ye
legendary
"a priori" means it has no origin
"source? i made it up lol"
accord’n to pu it's ['se̞jo̞nwe̞ntunte̞mäto̞mije̞le̞mijä]
pupa
we have kiki, now we need bouba
..puwa?
and new glyphs for both
yeah pretty much. im going off of "a priori knowledge" which is knowledge derived purely theoretically and without consideration for what actually exists. so im assuming this means 'a priori' for 'e' means that 'e' wasnt created based off of another word
i did not double check myself though i may totally be wrong
yeah a priori means it isn't based on a language
does that mean it can be based on a conlang
nope
in linguistics, a priori means it is an invention, a creation, not from any other language
a posteriori means it's from another language (whether indirectly or directly)
[p] is sharp so i would go with muma because [m] is soft.
or not
hhhhghghghgnggng - yeah
from hhhhghghghgnggng "hhhhghghghgnggng," meaning "yeah"
puwa: am i a joke to you
yea
aye
i'm not sure why everyone knows kiki but puwa is both more commonly used and yet more forgotten about
yeah it’s interesting
my only idea is it’s because of ku
kiki is in ku and puwa is not
i stand corrected
ok if jaki and both learning channels are removed then kiki gets 3076 mentions and puwa gets 2445 mentions
which is a little more even
n
i do think kiki is more useful than puwa
since ko is an easy substitute for it
yea
that is a higher kiki to puwa ratio
so maybe puwa just gets mentioned more outside of tpt contexts
nena is also a pretty good substitute for kiki a lot of the time
often yeah
true
but i think kiki is easier to use figuratively
not that i use it much
a lot of this is just me doing /acro
a a
someone once said that nena is so round and my instincts kinda agree
but tbh I do like nena for spiky things too
a spike could definitely be nena
mountains
spikes are nena
yes
nena being round is a consequence of kiki propaganda
slightly hyperbolic but I do see the gist of this message a lot
it doesn’t help that “bump” is often one of the first words for its archetyping
it’s like ko with powder I think
also the sp is round
WRONG i never learned about kiki for ages and nena was never and could never be sharp to me. pats nena.
the closest i think i learned that was used for sharp might have been kipisi. and i don't use it really. maybe ken pakala. idk
doesn't look spiky, i think that's why i have the association
i guess in an abstract way as well you could relate it to kiki/bouba in that it's maybe the softest sounding tp word too?
kijepansoweli - Procyonidae/Soweli crossbred with a potato.
The mystery is this: Is it a crossbred procyonidea, or is it a crossbred soweli?
(Yes I made this for my dog lol)
crossbread
satemon - famous, fame
<-- jan Satemon
huyiaxaoijaheiohaje
spamming your keyboard, only to realise one very specific person remembered the pattern you spammed it in exactly and now uses it in puzzles in puzzle games and recordings of the y in yupekosi
from jan Kikili huyiaxaoijaheiohaje + that one specific person @minor valve
muueuuhhehuuheusiihiisshshihsi kiiiiwhhhwhhhhwhweehhehennnhnhnn eueuuuueuuuuuueueuttattahahhalhahhaaa whwhwaaahwahha
Chess Battle Advanced (a meme popularized by the puzzke game youtuber Icely Puzzles, referring to a now-defunct in-development remake of Chess Evolved Online)
from toki pona musi kiwen utala wawa <- Icely Puzzles Chess Battle Advanced
kipisi propaganda is another notable reason
neither pu nor ku seem to describe it as sharp things either i suspect that has more to do with it (plus soft sound and sp)
what of ko?
kipisipisitotojeje - skibidi toilet
<-- skibidi bidi dop dop yes yes
TAWATAWATAWA- RUNNING AWAY
tawatawajolinolin - you're welcome
< reddit
omg i forgot about that... wonder if they are in here
wijawijajo - farm | ALT McDonald's
- from Old Macdonald "e i e i o"
wita - parody, pastiche
ALT to make fun of
from Weird Al
CHESS BATTLE ADVANCED
@keen glacier sina anu seme
how did I not see this!
toki sina ni la mi crossbread ala crossbread 🤨
ala a i'm saying sona mi la you're a potato and also a procyonidae/soweli
a taso
n lon la msa e ni, taso mi sona e kon pi toki sina
sitelen sina la ni
aa, sina toki lon
n
mi sitelen e mi soweli tawa ni: sitelen pona pi mi kon li lon
la msa e kon mi lon pi nimi soweli
taso, lon la ni li ken
sona
kije potato a
a a
cba
i have this
ut - peace
<- toki pona 「utala」「ala」
if kala is fish, then k is antifish
and kma is silence
sa is to not try
pak is to fix
kamwala = dictatorship
so kamw = kamalawala
and jn = hadn
hand
a.
we have nimisin, now we must populari[s|z]e nimimajuna
「nimi majuna」 li nimi pona.
k - ijo li kala ala la ona li k
<- toki pona 「kala」「ala」
o lukin kin e: ijo
all ijo that are not kamalawala are kamwala
and all ijo that are not ijo that are not kamalawala are kamw
omekasan - omega 3, healthy and good fish: required for omekapo
<- omega + toki pona san
so kamw = kamalawala
a a a a a a
this sentence needs brackets like a maths equation
ni la ona li sama nimi kpk
and all ijo that are not (ijo that are not kamalawala) are kamw
ijo li ni ala la ona li kamw: ona li ni ala: ona li kamalawala
jan.
you say every word in toki pona
with anu in between
nasin pona
nte - synonym of alente
<- alante - ala
mi jo e Alente mute
mi jo e ni mute: a anu akesi anu ala anu alasa anu ale anu anpa anu anu anu awen anu esun anu ike anu ilo anu insa anu jaki anu jan anu jelo anu jo anu kala anu kalama anu kama anu kasi anu ken anu kepeken anu kili anu kiwen anu ko anu kon anu kule anu kulupu anu kute anu lape anu laso anu lawa anu len anu lete anu lili anu linja anu lipu anu loje anu lon anu luka anu lukin anu lupa anu ma anu mama anu mani anu mi anu moku anu moli anu monsi anu mu anu mulapisu anu mun anu musi anu mute anu nanpa anu nasa anu nasin anu nena anu ni anu nimi anu noka anu olin anu ona anu open anu pakala anu pali anu palisa anu pan anu pana anu pilin anu pimeja anu pini anu pipi anu poka anu poki anu pona anu pu anu sama anu seli anu selo anu sewi anu sijelo anu sike anu sin anu sina anu sinpin anu sitelen anu sona anu soweli anu suli anu suno anu supa anu suwi anu tan anu taso anu tawa anu telo anu tenpo anu toki anu tomo anu tu anu unpa anu uta anu utala anu walo anu wan anu waso anu wawa anu weka anu wile anu kin anu namako,
anu seme.
nnn. mi toki ala e 「mije」 e 「meli」 la 「tonsi」 li nasa lili
lon
ni anu nanpa anu nasa anu nasin anu nena anu nimi anu noka anu nam-
mulapisu li nimi pona a
nnn. lon la, mi sona ala e ni: mi toki ala toki e nimi sin ni:
malasike - pizza, caligraphy, wordart
<- toki pona 「ma」「ala」「sike」
pilijokapi
[someone who] cannot speak toki pono or whatever it is
"o pana e pilijokapi a!"
polpitinsilapuls - nimi la kalama ale ona li toki pona, taso nasin ona pi kulupu kalama li ike, la ona li polpitinsilapuls
<- english "forbidden syllables"
japitokite (derogatory)
[someone who] cannot speak toki pona
<- toki pona "jan pi toki ante"
"jan ni li japitokite"
wuwojiti a
kijetesantalaku
specifically raccoon and nothing else
<- kijetesantakalu + raccoon
I remember….
I remember þe days
I remember back when I first found out about Kijetesantakalu
It was before I learned tp
I was already jan Majeka
She doesn’t know
Þe whimsy of kijetesantakalu has blessed me so
She doesn’t know
þe heights of prospects
it was so high
looks like 121, but not the 121 we normally see
quick space count puts it at 227 words (including the anu seme at the end)
accounting for every other word being "anu" that's 113 of them gone (not 114 since they don't appear at the start or end) which leaves us with 114 unique words!
which means some nimi pu are missing
mije and meli aren't there but idk which others
no pi oh my
only one of those is a pu word /musi
i think it's because no particles
mayb
e is still there but la isn't
but yeahe now that you mention it a lot of the others are gone
papasiju
to make a sentence that would be valid in baba is you
naioueu
abbreviation for "n... a! i o u e u!"
from toki pona (tok) n a i o u e u
tesu
test, experiment, debug
tesu*
it's possible
@mental hawk do you have that text on hand
@jolly bramble #toki-ale message
@sinful hedge ln't
not just lin't
oh wait i already pinged them 
pi is not a Content Word so i omitted it
a, mi o ni kepeken nasin nasa. ijo pi ken toki o weka tan nasin ni. nasa mute
ken - (prep.) using
<- toki pona 「kepeken」
o lukin e ni kin: kepen
aŭnu
esperanto aŭ + toki pona anu
"mi ne volas paroli nur esperanton, aŭnu kepeken toki pona taso"
anu -
< Spanish aún
no
particle that, when put before a preposition, makes it only apply to the direct object
mi moku e kili kepeken ilo suli - i eat the fruits by using a big tools
mi moku e kili no kepeken ilo suli - i eat the fruits that use big tools
anu - unknown, indeterminate, some
from Malay نو anu /anu/ 'Someone or something whose name is not mentioned (on purpose, due to forgetting, etc.).'
jan anu li lon. Some people are here.
mi wile sona e anu ni. I want to know this unknown thing.
esun - food
tan nimi Essen pi toki Tosi
mi esun e esun
now i need to find a language with a word for 'exchange' that sounds like 'moku'
moku - money, piece of exchange
from Japanese もく moku 'a playing piece in a board game, such as a stone in the game of go; a point in the game of go'
perfect
tu - (word reserved for future use by Sonja Lang)
mama - maternal uncle
<-- મામા 'mother's brother'
intake - to waver, to alternate, gradual rise or fall
from english "intake," the alphabetically first six-letter word able to be derived from "patleniomk," which is the result of only keeping every third letter of "patalternationmak," which is the result of deleting every non-toki pona letter of "part alternation mark," which is the name of 〽️
whoa
(the sitelen pona is 〽️)
i tried to come up with a better definition for what 〽️ could possibly signify but i basically came up with another jule
undulation nimisin let's fucking go
taki - luck, randomness
Greek τύχη > an anglicization i just did tyche /tajki/
why is this an emoji
〽️
i think in japan it's used to mark in music when to start singing
mcdonal
i dont know man
seems like mcdonal
yARRgo - to technically use letters in toki pona, and to in turn confuse tpt bot creators
ken - luck, randomness
← Toki Pona ken
toki - electrical signals
← Toki Pona toki
Toki Pona - Toki Pona
← Toki Pona Toki Pona
I love it
tele - plot, story, tale, novel
<- English tale and television
You can also use it as a headnouns for novels, shows, or movies
tele Patatentapisolo - "Faster than the Speed of Love" (family guy reference)
tele Pamilika - "Family Guy" (family guy reference)
tele Tajemosimuwi - "The Emoji Movie"
jumikaseto - a form of humor that revolves around obscure in-jokes the intended audience will not god, various forms of non-sequitars, and general improvisation
kepekekenepekenepekepenekepeken - longer form of kepeken
kepeken - shorter form of kepekekenepekenepekepenekepeken
kepekepekepekepekepekepekepekepe… - kepeken’s content word counterpart (repeats infinitely)
pekepe - [same as kepeken]
penkeke - [same as kepeken] ALT pancake
of course, many just shorten this to the simple term “kepec” where c is the sum of all kepe - 1
you forgot the emoji, draw 2 cards from the pile
is <c> the new <y>
unfortunately there’s no cards here
lipu li tan ma ante
suli ala
punishment 2 u have tu kiss me
o jo e ona tu
and buy me a nerf gun
jusi - to use (same meaning as "kepeken", "kepekekenepekenepekepenekepeken", "pekepe")
<- English use
ni la mi ken ala jo a
no more debate
tenamenkunakan - [same as kepeken]
<- Malay dengan menggunakan
kepepepepepepepepepepepepepepep
a toki pona rapper doing an impression of a gun firing
synonym of mu anu seme
kala - fish, marine animal, sea creature
tenponi - people messing around with the word "kepeken"
toki pona tenpo ni
suwi - drill rap (music genre)
< English drill
pona - island
<- English Fortnite
a - antidisestablishmentarianism
<- Clipping of English antidisestablishmentarianism
kapakan - same as kepeken but only used as an adjective
telenowela — soap (television miniseries), melodrama | ALT soap (substance)
kepakalaken - a joke so reused it ceased to be even remotely funny, so unfunny in fact that it underflows and become funny again
this
sues you for copyright infringement
tele Nowela
so sad good nimisin thread is dead i gotta post it here instead
wakija - [synonym of ma]
< Saigon Vietnamese quốc gia
based
susijupokapiwatenpinsen
tokijale - an unactive chat because all the members are busy creating nimisins
RIP in peace #toki-ale
pe - [synonym of ma]
< French bled
kisi - me
miopenlonnimisewisinapuatokiponalitansemetenpopinilamiwilesonaekonalekepekennimililimilukinekonmimikamasonaetokimutemimusimipalienasintokililionaliponaetokiinsamimipanaetokililimitawajanalelonilolipulontenpopinikulupulililikamaonaliolinetokiponapulamiwilepanaeselopinipitokiponanasinnilamikepekentokipona
synonym of pu, ALT spending too much time copying the intro to pu ALT flooding the chat
kisi - not me
ko - me if you make a depiction of it
2 (pronounced "one", sitelen pona 3) - four (from English five "six")
💥
Kuntemakanakonamonlatanakosinamintalajutajamakasiloponopalalasatanipulilomutonlasaniwemakasatanamonpimanawatansasisakatasijawisanukanpasi - city
<- Thai "กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์"
kuliwini - [synonym of wekama]
< Kouri-Vini kouri-vini
kijatesantakalu
kijetesantakalu that watches YouTube shorts
from gyat and kijetesantakalu
miopenlonnimisewisinapuatokiponalitansemetenpopinilamiwilesonaekonalekepekennimililimilukinekonmimikamasonaetokimutemimusimipalienasintokililionaliponaetokiinsamimipanaetokililimitawajanalelonilolipulontenpopinikulupulililikamaonaliolinetokiponapulamiwilepanaeselopinipitokiponanasinnilamikepekentokiponajansonjawhatistokiponasimpleandnaturalmodernlanguagesareclutteredwithcomplexwaystoexpressthesimplestthingswhatisageologistbutapersonofearthknowledgeisthereanyusefuldifferencebetweenthewordsbiglargeandhugetokiponaisalanguagethatbreaksdownadvancedideastotheirmostbasicelementsifyouarehungryyouwanteattoteachistogiveknowledgethisallowsustodrasticallyreducethevocabularyandgrammaticalstructuresneededtosaywhatwehavetosaysimplifyyourthoughtslessismoredesigntokiponaissemanticallylexicallyandphoneticallyminimalistthesimplestandfewestpartsareusedtocreatethemaximumeffecttheentirelanguageusesonly120wordsand14lettersofthealphabeteachwordhasbeencarefullyselectedtocoverabroadrangeofmeaningsforexamplekilimeansanyfruitorvegetablewhichincludesturnipskumquatsandevenlingonberriesalipuisanydocumentwhetheraprintedbookpostcardorclaytabletajanpronouncedyanisanyhumanbeingregardlessofwhethertheyaremuslimoratheistblackorwhiterichorpoorinmanywaystokiponaresemblesapidginwhenpeoplefromdifferentculturesneedtocommunicatetheymustfocusontheelementsthataremostuniversaltoourhumanexperiencetokiponaoffersapathforsemanticreductionjustaswecanrewriteamathematicalfractionlike48as12wecandistillourthoughtstotheirmostfundamentalunitstodiscoverwhatthingsreallymeanwecanunderstandcomplexideasintermsoftheirsmallerpartsaninherentideaofgoodnessistransparentthroughoutthelanguagetheexpressionforfriendliterallymeansgoodpersonhappinessisfeelgoodtokiponaitselfmeansgoodlanguageorsimplelanguagealthoughthevocabularyandgrammarareverysimplethelanguagedoescontainafewessentialsyntaxrulestokeepasentencetogetherforexampletheparticleliseparatesthesubjectfromtheverblimitationsbybeingsogeneralan… - pu
kijatesikumakalu
kijatesantakalu
<- kijatesantakalu + sigma
kijajewowowuwojitipulakusomonmenniloktusunmptklalmnolulutakalu - to create new variations of kijetesantakalu
owesunelipupu — an answer sheet on page 63
kijatesikumokulu
kijatesikumakalu + mog
Œ — (proper adj.) Jellyfish
this entire conversation is a hot mess, it's OUR hot mess
jakiselimija
Someone should make a list of all the ways this breaks phonotactics
actually hrmm
bringing back akesilalasalenpantenuwenenesunijokelonsajakijanjelojokalakalamakamakasikenkepekenkilikiwenkokonkulekulupukutelalapelasolawalenletelilililinjalipulojelonlukalukinlupamamamamanimelimimijemokumolimonsimumunusimutenanpanasanasinenaniniminokolononapenpakalapalipalisapanpanapipilinpimejapinipipipokapokiponasamaseliselosemesewisijelosikesinsinasinpinsitelensonasowelisulisunosupasuwitantasotawatelotenpotokitomotunpatatalawalowanwasowawawekawilekinamakoko
"Hello, Department of Anti-Wuwojiti Actions? Yea I'd like to report this entire f###ing channel for the last hour"
tisentilakonesasonisajotmesitalomess
this convo
"Thank you for alerting us. We'd be there right away, sir."
not the
department 
@conspeaker
[incredibly loud incorrect buzzer noise]
:3 (/AFN/ where A is any closed vowel, F is any liquid consonant, and N is any uvular consonant) - Heilongjiang, China (<- 'Xhosa 즈믄 "artisanal cheese")
mijopenlonimisewisinapuwatokiponalitansemetenpopinilamiwilesonajekonalekepekenimililimilukinekomimikamasonajetokimutemimusimipalijenasintokililijonaliponajetokinsamimipanajetokililimitawajanalelonilolipulontenpopinikulupulililikamajonalijolinetokiponapulamiwilepanajeselopinipitokiponanasinilamikepekentokipona — that but it's phonotactically valid
what the flip is this etymology
"Things are escalating quickly! You have to come here quick! Almost everyone here is Wuwojitising! It's out of control!"
🗿̘̈ⷹʷ - implosive consonant cluster (from Aymara jisk’a yänaka "small objects)
woah... this is so :3
::3 - to make :3 words
it is not from Heilongjiang stop it
"People of ma pona. The situation in #1181641057985908797 has gotten out of control. We strongly discourage anyone travelling there. The area has been contained and we will try to calm the situation down as fast as possible."
this is bad nimisin not bad jokes
-3- - to be cute but constantly deny it (pronounced x/m_k/)
/m̰/
a - a (← A "a")
teantaiwuwojitintepatmentwilnotketusanwiwilkiltem
not a threat
wuwojitinmannaqrydfghzxcvb’ - a threat
we should get one of the nimisin in here into the toki pona word survey
like at least 1% usage
itijowuw — subliminal messaging
(♭♭♭)12342ː71 — to lick
kijatesikumokulu
oj(♭♭♭)12342ː71 e sike mi
𒐫 - to throw a rectangular shaped wooden box with 31 apple seeds into a pool full of coffee on May 13th
penpo - femboy
English "femboy"
finally, penpo if it was good
mijeli
sibisimokin
brainrot
please dont post my daily routine here this can be consider doxxing
䨻 — to be really loud
mÿe — Dutchman
<- toki pona mije
ÿo — any Dutch thing
<- toki pona ijo
- good, bad, entertaining, boring, pleasant, disgusting, sun, moon, water, non-binary, being, existence, water, flow, go, eat, enter | ALT styrofoam
jacaré — alligator
sÿelo — the Netherlands
<- toki pona sijelo
nimisilili
A small genre of nimisin that stays for a bit before someone makes a new gag to follow
good ol' ij ij ÿ continuum
what is that middle character
ohh ij the single letter
good ol' IJ IJ リ り kute continuum
I forgot languages do that
˩˧˥ ˩˧˦ ˩˧˧ ˩˧˨ ˩˧˩ ˩˨˥ ˩˨˦ ˩˨˧ ˩˨˨ ˩˨˩ any verb that starts with p in tok pisin
pispis
this feels useful but only for this channel specifically
I think all the nimisins we've created are more than the total pu words lol
sili - same as nimisilili, from Toki Pona nimisilili and English silly
more than the entire linku survey
We gotta release our own ku
nah there's probably not that many nimisin in Linku
If this is french the Academy Frongse would've beat the shi# out of us
toki — pono
or — whatever
it — is?
show — me
the — bibliography
⸻⸻⸻⸻⸻⸻
∴
tokioritshowthe — pono whatever is? me bibliography
tokiswil
a tokiponido that is formed from all of the nimisin in this channel
comes from toki and ithkuil
Doggy Fortnite didn't die for this 😭🙏
lonwa: the meaning of all nimisin under 3% usage in lipu Linku as of 13/05/2024, combined (excluding su)
guuh… guuh… guhuh… [corporate accordion music fades in] foo KLORP bwaughn jlambo Veen 々ゝヽ bezel [frothing at the mouth in frustration] aA Gwgh hrgg [stub toe] ſlarmstrʷoɱ bhrabba h—hugh flobberdingdang yOw yowie!!!!1 (copy) (copy) — part (of a whole)
← Lojban minecraft
sili actually goes hard
id use that in everyday toki pona conversation if need be
have we dynamite? /ˈawe we ˈsj̩naˌmite/ — (customary response to seeing a flea)
← VötGil venenajn-lupajn-persikojn
ı̣ꞁ — isn't
lï̈ — ï̈s
(spreads when dropped, e.g. mï̈ ȷ̈̈an)
is that etym...minešraft
lï̈̈ - to be in a quantum superposition
example: mi open ala e poki la soweli lï̈̈ moli - the cat is both dead and alive until i open the box
this is so tall that i had to insert an empty line before it so the upper ̈ wouldn’t get cut off
lı - ıs
toki sin the language of sin [insert some cursed sitelen pona on the cover]
probably more than the friggin lipu pi nimi ale
ˢᵘˡⁱ
a complete contradiction
lili
Must be said while whispering
noo will it not let me do big text if it's not at the start of a messag
ah there we go
put # at the start of the messag
oh
doesn't work in the middle ithinks
hi
yea that was what i had thought before now
ggyay
kalama but spelt in American Sign Language
When you want to say ˢᵘˡⁱ but you’re in a library so you’re expected to whisper so it won’t be a contradiction
insa
Instantaneous
this is the worst period this thread has ever been in
siminin - nisimin
< misinin sinimin








dang it i wanted to star that
is that what i think it is….
mhm
im gonna resend it into general
sitelen Weka anu seme
ye
true
woke - conservative, right wing ideology
ewok
one of those things from war sork or whatever it was
ewokekowe — bear (gay slang)
lmf
ετυμολογία;
etymologia:)))
wait ; is a question mark in greek isn't it
at first I thought you were just stating "etymology" lm
YO IGUAL
"yo igual" a a a
mi kĩ
entomo - pipi
< greek word for pipi
pono - unpopular opinion
toki pono (or whatever it is)
opinjon
sasajasonkosensajojopinsilin
waffles
from Chinese 早上好中国现在我有冰淇淋
wanpa
2763, 1984, 69, 420, 69420, 42069, 1337, 727 etc.... | ALT a number of special significance to a group of people
nenpo senpo - kenpo lenpo wenpo
< menpo jenpo
honestly quite incredible
1729 li wanpa
wanpa pi sona nanpa
yes
poli - throw, projectile
< Greek βολή
mi poli e sina: i throw you, i make you into a projectile
nim - t delet th las lette
ni - dele t la t lett
tenluja - the thirteenth of a month that isn't a friday (or unlucky)
from removing all pu words and repeat syllables from "tensulilulutuwanlija," from the first syllables of "tenpo suno li luka luka tu wan li ike ala," which is the definition
wuwojiti detected
omg ban
nimimi - toto repeatpeat thethe lastlast syllableble
ni - (to) re(move) (the) (last) sylla(ble)
inniism
ot slcmrabe, amgaanr
:nmsn: nmsn - t rmv vr cnsnnt
iii - o eoe eey ooa
uwiju - I look just like Buddy Holly
<- Oh oh and you're Mary Tyler Moore
uwiju a a sin ten wala wala pinpen
mi pilin miku miku uwiju
omg miku hiii
_ _ - _ _
n
t r e l b t f
how did i understand that
ekujakejuse
afterimage
what does it say
||n(imi)
t(o) r(emove) e(very) l(etter) b(ut) t(he) f(irst)||
indeedindeed gg
nimi - to remove none of the letter
bt y rymwvd th vwls
oi oa u o oe
btw, 'y lwv ynglysh 'bjds. thy 'r vry fn
ieeaaau
you hate spanish unrelexes
lukatasantejeki
to confuse a sitelen pona with a rotated/mirrored version
tenpo sitelen pi sitelen pona la mi pilin ike tan mi lukatasantejeki e nasin pi nimi "pan".
etymology?
a a musi
@west whale this is where we make stupid gag words
toki my sigma 🤑
kijatttt
actually
nasamosi
emojis that you’ve never seen before that are somehow there
ketemasilimapolalateralanamasan
another way to say "real", "true" or "i do not want to be here" depending on the context
how do we pronounce the r
is it a yupekosi situation
it is pronounced "kete-ma-silly-map-oh-la-lateral-al-am-asan" and that's why nobody is ever going to use it
😹
the r is pronounced like the whole word
ok
alternatively you can just pronounce it as "sig-ma" if you want a shortcut
po - [synonym of ona]
< English bro
po li tawa tomo pi jan pona
sakon - gullible, easy to fool
(<ENG "suck on")














pinapo- The act of translating this word's definition into toki pona, while simultaneously improving this nimisin, as well as showing how it could be useful (English final boss)
kate
- "she, her; sister, aunt"
Tagalog ate "elder sister"
where did the k come from :thimk
sepija - brown, gray
< sepia tona
[ˈʔate] not [ˈate]
[Reply to:](#1181641057985908797 message) where did the k come from :thimk
you could still truncate it tbh
tru
I usually just unexist glottal sounds when toki ponifying (unless it would result in two vowels being next to each other, then it gets more complicated)
melome - men loving men
<- english men loving men
:walcomebuck:
apeja - encouragement
<- english happier
mi apeja e jan melome
“I encouraged the gay man”
“I shamed the lesbian”
exactly
nimisin - concepts that don't yet have words in toki pona
<- toki pona ni + english missing
this is fun
alu - indifference, disinterest
<- english aloof
konwe - Casper the friendly ghost
<- Toki Pona kon + Toki Pona we
waso - little, small, minuscule, minute
<- Korean 화소 (hwaso, pixel)
ku - to interact with "Toki Pona the language of good"
<- English "good"
sike - money, currency
<- northern kurdish sike (coin)
ma - what
<- arabic ما
alt etym: cantonese maa
fartgates are buttcheeks I think
Real
It’s also an old DougDoug meme
“Old” I haven’t seen it mentioned a lot in þe past year
does dougdoug still use the fartgates idk i dont have twitch
He hasn’t since like April 2023
oh
I þink þe last time it was a “big” deal was like mid 2023 or someþinh
But before þat it was like May or April
so uh btw
It has really tanked
inriguing
seli - ice, cold, winter, freeze
<- English "chilling"
lete - hot, summer
<- french l'été "the summer"
e - (between any subject except mi alone or sina alone and its verb; also to introduce a new verb for the same subject)
<- Latin "est"
lmyes
li - (before the direct object)
<- Esperanto "li"
even better etymology: walloon li (general singular direct object pronoun)
akesi
i can see
i remember doing this exact one before
a
I
wimenpa
remember
tuwin
doing
si
this
esa
exact
(wan is already the same meaning)
pipo
before
pipo la a wimenpa tuwin e wan esa si
the tokiponized english + toki pona grammar is perfect
sano - all meanings of "channel" (place to talk, to summon, band of frequencies, water passage, to direct something) | ALT healthy
from english channel and spanish sano
i forget sano is a word because as a small child i was only exposed to sana
and saludable i suppose
mi sano e sina - i make you healthy
mi sano e sano sina lon sano sano ni - i summon your health in this bustling agora
saña?
or sana
sana
oh
no sé esta canción
si se dañan sus padres pueden cantarles esa rima
he aprendido la palabra colita unos días antes y es divertido verla poco después
la palabra cola o..
oh, colita es cola pero es más pequeña. veo
hay un estudiante en mi escuela que un maestro de español siempre llama 'if-hiri' o 'yes-hiri' porque su nombre es 'sihiri'
sí
solo aprendí "colita" a a
lol
no sé si hay una diferencia
porque mi maestro llama una de un perro una colita pero pienso que no es tan pequeña
||not sure if that sentence made any sense||
tu - three
<- tausug tu ("three")
es verdad
🧐 analysing the data, the most lexicalized phrase for animals is soweli suwi which commonly refers to a cat ||i actually have no idea||
because of this, i propose:
suwili
cat
oko - eight
< Greek οκτώ, οχτώ
ala - god
< Arabic لله
ala - other, but, however, different
< Greek αλλά (but), άλλα (other)
it's funny the way musi Manka deals with rtl text on a sign with ltr text: it FLIPS the text while editing and displays it properly after saving
ala - a wing or winglike anatomic process or part, especially of bone
< English ala
prnounced eɪlə in english btw
< Spanish ala
i was perusing wiktionary for ala (as one does) and came upon this ... troubling... set
ok this is ala too now
wi
v
so that we can say Vsauce
as telo wi
elilapijo
a mnemonik to remember e li la pi o
elilapio
something that sounds like it came from another specific language but probably isn't and thus makes you sound racist
telo wi
okay cant find add
misinanijonajolinmusisuwiponalijelapijowanuwensemeijokulelukinkalamakutewalawantumutesoweliakesipipiwasokalalojejelolasomolijutalapakalawikenenalupalekosikelontankepekentawalukanokasijelolawasupalinjawinsaselokokiwenkontelosewijanpasinpinmonsijanmelimijetonsipokanasinkulupupokisitelenimiliputokileteselisulililikasipanmokukilinasawantejasimasamalapetomopalimamamasunomunpalisawilonanpasonawalasakamajopenawenpiniwilewesunmanikipisipanajolanpantenpowekajakiwalemesopilinutaunpajokokensinamakosokolentasowalopimejamuwawajamonsutankinamisikekewepikukokosilapukukijetesantakalu
nimi ale lon toki pona (tan jan Misali)
:nasinsin: ante preposition - like sama preposition, but it's sama ala
thanks im going to use this in the thread where you only speak in nimisin
i hate how understandable this is
masiwan
a very unintelligent person (dw i'm friends with this guy i'm not just randomly roasting) @winter frost
dkfgfhkdfj i love how well this one works
frfrfr
been waiting for the opportunity to use it
sí hay, pues 'cola' es la palabra más normal pero 1. cuando hablamos de una cola más pequeña o 2. cuando hablamos como "ay que lindaa suwi aaa"
jan Usawi in tawa lon linja:
soweli mani for cow?
pona
ah okay
oh also wait isn't there already suweli
not if you don’t believe in it
i want to make the ultimate soweli with all the nimisin based on soweli combined
sama - change, different
<- french changement
weka - to accept, accepted well, arrival
< english welcome
(please ignore that i'm ignoring the nasality at the end of "changement" and "welcome")
as did 'jasima' which should be jansima/jansuma
a
majuna - new, fresh, young, recent
<- English "my youngness"
sin - old, aged, elder
<- English "since"
mun - only, just
<- Javanese ꦩꦸꦁ
suno - lack, loss, without
<- Cantonese 損耗
poka - fish, shark
<- swedish blåhaj (blue shark)
supa to repeat someþing often
a - (synonym of "wan" which reduces the importance of the preceding word)
<- English "a"
so just kule then?
lon - sand, dirt, clay, mushy stuff, etc.
< English loam
kule - to end, to finish, to stop, to close
<- Japanese 暮れ "sunset; end (of the year)"
kapa - news, rumor
<- Arabic خَبَر
ma - animal, beast, land mammal
<- Thai "ม้า" (horse), "หมา" (dog)
kin - to eat, drink, consume, swallow, ingest
<- Thai "กิน"
pu - person, human
<- Louisiana Creole boug
mun - person, human
<- Haitian Krèyol moun
oh cool
tenpo - shop, market, trade, exchange
<- Japanese, Chinese 店舗
funnily enough, when i watched the tokirap while not knowing toki pona and being a bit forgetful, i once thought kala was colour since it was followed by "loje, jelo, laso"
amazing
toki
onomatopoeia
<- japanese ドキドキ
wait hold on
is dokidoki written with hiragana or katakana
pini - fin, fish parts, fishy
<- German Finne "fin"
now we've gone full circlue
kule -> kala
pini -> kule
kala -> pini
katakana
nice
pini - start, explore
<- english pioneer
pajani
i need to stretch it so it sounds like a toki pona word!
una
the, a, an
Spanish. una, French une, Portuguese uma, Romanian un, Italian una, Danish -en, etc.
TAWA TAWA OLIN OLIN!!!
underrated
toki - time
Japanese 時
TAWA TAWA OLIN OLIN!!!! 🔥 🔥 🔥
TAWA TAWA OLIN OLIN
I don't even remember what that's from
toki - head, leader, boss
<— Hokkien 頭家
toki - sometimes (optional reduplication)
Japanese 時々
selo - know, knowledge, education
Greek ξέρω
sona mi li awen pona li pakala ala la “tawa tawa olin olin” li tan tokiドキドキワクワク Doki Doki Waku Waku tan sitelen
トコトコドキドキ toko toko doki doki
toki - land animal
<-- Korean 토끼 ("rabbit")
tonsi - tonsils
<- english tonsils
mijan - personal me
<-- jan Siwijan "mijan"
lon - 3rd person pronouns (he, she, they, etc.)
<- Thai "หล่อน"
loki - discreet, inconspicuous, hidden, secret | ALT mischief, trickery, devious
from English "low-key" and Loki, Norse god of mischief (based on the Marvel movies lmao)
marvel norse 
i have this book
alternative pimeja glyph right there
so true
sijelo - stealth, secrecy, privacy | ALT: cloth, clothing (as they "cover up" stuff)
< Spanish sigilo
i thought monsi was gender dysphoria for a while
monsi
gender dysphoria
<-- ijo Osuka
monsuta tonsi
?
anu seme
nooo
? - ;
because in greek the question mark looks like a semicolon, so we need to balance it
now i await akesi Kilo's "greek mentioned?"
where's the greek question mark
;
; fuckkk
aaa
eroticatimo
ερωτικά
(timo)
Wrong channel
ερωτηματικό is literally "question"+"tico"(adjective former)
since ερωτικά already has a "tica",
the erotic mark would probably just be called the ερωτικό
accurate as a clock
except the actual format is
word??? is that a greek reference???? greek word;;;;;;;
greek??? is that a greek reference???? [i dont know any greek words];;;;;;
;??? is that a greek reference???? ερωτηματικό;;;;;
c++ ass sentence
aight im going back to sleep
κοιμάμαι
lap bon
tonsi - monsi but specifically yours
<- acadian french "ton tchu"
ike - to hold, to have
< Greek είχε
is this a greek reference
no
sorry
I'm legally not allowed to make greek references. not since the incident 18 years ago
i wish greek was real
na - that
<- mandarin 那
related to ni
I keep automaticslly thinking of "ni" whenever i want to say you
this is mabdarins fault
grr
I think of 你 nǐ whenever I want to say this in mandarin
I think of "e ni:" when I want to say that in any language
now i'm imagining a nasing where a triangular hole isn't lupa 
considering kiki has indents i feel like that could work
/neɪzɪŋ/
nimisin - to redeem oneself, to make reparations
from toki pona ni mi sin - this which is me and new
o nimisin ala - don’t apologize (lit. don’t fix yourself)
mɑj ˈpɑjlɪn ˈpəwnə
sta - something green and dry
chio - to be contained within a wood shell consisting of two parts
mi moku e kili pi sta chio - i ate a pistachio
lmfyes
this has been made before
cardboard - exclamation of disbelief, relief, or surprise (e.g. no way!, are you serious?!, etc)
A: a ike, ilo li pakala sin
B: cardboard
A: 
etymology li seme
cadboard - the opposite of cardboard
(cardboard breaks phonotactics la mi weka e sitelen wan pi toki pona ala la ona li AWEN A break e phonotactics • taso ona li ante :))
r - neither cardboard nor the opposite of cardboard, but a secret third thing that breaks some logical law
r - the difference
the tonsi of cardboard
yea actually the letter r is trans it used to be a p /musi
hold up doesn't that mean who 
a priori, has nothing to do with the english equivalent
just a coincidence that it sounds like the english one
they just wanted to put an r and a d in those places
did you not know how to say "breaks phontactics" in toki pona?
mi break e phonotactics sina
mi pakala e nasin lawa SINA A pi jo kalama
(i break YOUR rules of the sound inventory)
i love using jo as a content word
i know how
i originally meant to say the whole thing in english but i switched into toki pona on accident
amoungis
a way to say "suspicious"
how do we pronounce the g
you don't
the g doesnt exist
take your meds jan masiwan
jan loje li amoungis mute la mi weka e ona kepeken lupa tomo
o weka e jan loje
jan loje li jan ike.
jan ike wan li awen.
lon 💯
jan Towasi (JorgYT) li jan ike
jan Masiwan ike
lon ala
that’s li kijetesantakalu
and I cannot confirm nor deny that
grrr i'm bad at toki pona raaaah
rahhhh
but you're definietly 
muuuuu
I cannot confirm nor deny that I am a kijetesantakalu
muuuuuuuuuuuuuuuu
mu a
mi lukin e nimi Towasi la mi sitelen insa e jan lili Towasi pi lipu su
what was the part after mi sitelen insa
Is there towasi in su
Dorothy is tokiponized as Towasi
LON 💯💯😹🗣️‼️🤑🔥🤑🔥🔥🔥🔥
sina nasa
sina pipi
taso jan Masiwan smh
mi wile e sina ijo lape li lete
stfu jan Masiwan li kijetesantakalu
ni li lon ala
mi kijetesantakalu ala
masiwan
someone who is NOT a kijetesantakalu
lukatnasetejik - the lack of raccoons
ulakatnasetejik*
koja - basically ko but extended to include non-physical things
definition: a desire or tendency to return to the original state
also in semantic space: inertia, regret
maybe in semantic space: resistant to change, sticky, to undo
questionably in semantic space: nostalgia, to move cyclically (like a sine wave) or around an equilibrium (like a pendulum), orbits
from shortening "kopijala," from toki pona "ko pi ijo ala"
that feels like wile awen but its got a cool description of awen's semantic space
wawa
yeah it's kind of rebranded awen
kito - kijetesantakalu tonsi
lankilimon - the fear of being stolen by a kijetesantakalu tonsi
<- lanpan kito li monsuta
kitolilanalaneso
epepisito - https://youtu.be/Ywy9Fa8wcOI?t=120
I am so lukatnasetejik
telako - soda, carbonated beverage
from toki pona telo + namako, literally "spicy water"
kola - tail, line/queue, glue, soda, sift
< Spanish cola, Spanish cola, Greek κόλλα, English cola, Spanish colar

