#Lesson 16: Expressing Wants and Needs in Japanese: たい, ほしい, てほしい, 必要, and がる

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

unique parrot
#

🧭 Overview

This lesson will guide you through five powerful grammar points used to express desire and necessity in Japanese:
・たい form — expressing “I want to do something”
・ほしい — saying “I want something”
・てほしい — asking someone else to do something for you
・必要 — talking about what is necessary or needed
・がる — expressing what others seem to want

Each structure helps you share personal feelings, make polite requests, or describe others' motivations. By the end, you’ll be able to express wants naturally, distinguish between personal and third-party desires, and form nuanced, culturally appropriate sentences.

https://www.youtube.com/watch?v=O5waYCWj5tI&t=457s

📘 Learn how to express wants and needs in Japanese using たい-form, 欲しい, てほしい, and 必要! Whether you're telling someone what you want, asking them to do something, or talking about what someone else seems to want—this lesson has everything you need to sound more natural and fluent.

🧠 What You’ll Learn:
・How to say ...

▶ Play video
#

🟡 たい Form – Saying “I Want to Do (Something)”

The たい form is used when you want to do something. It's like saying “I want to [verb]” in English. This form only expresses the speaker’s own desires. If you want to talk about what someone else wants to do, you’ll need to use a different form (which we’ll cover later under がる).

To form the たい expression, you start with the polite ます-form of a verb, remove ます, and attach たい.

🔧 How It Works

  • 飲む (to drink)飲みます → remove ます → 飲みたいI want to drink
  • 行く (to go)行きます行きたいI want to go
  • 話す (to speak)話したいI want to speak

This applies to most verbs:

  • For る-verbs (like 食べる), just remove the る and add たい:
    食べたい = I want to eat
  • For する verbs, the form becomes したい:
    勉強したい = I want to study
  • For くる (to come), it becomes きたい:
    ここに来たい = I want to come here

❌ Negative Form of たい

To say you don’t want to do something, change the final い in たい to くない:

  • 飲みたい → 飲みたくない (I don't want to drink)
  • 行きたい → 行きたくない (I don't want to go)

Since たい behaves like an い-adjective, it follows normal い-adjective rules for conjugation.

📝 Examples

・疲れたから、ちょっと休みたい。
(I'm tired, so I want to take a short rest.)

・今日は何もしたくない。
(I don’t want to do anything today.)

・アイスクリームが食べたいな〜🍦
(I feel like eating ice cream!)


🟠 ほしい – Saying “I Want (Something)”

When you want a thing (not an action), you use ほしい. This word means “wanted” or “desirable” and works like an い-adjective. It can only describe your desire—not someone else’s.

💡 Sentence Structure

[Noun] + が + ほしい

📝 Examples

・新しいスマホがほしい。
(I want a new smartphone.)

・今は何もほしくない。
(I don’t want anything right now.)

・時間がもっとほしいなあ。
(I wish I had more time...)

Note: You’ll often hear people use ほしい casually with なあ at the end to express a wishful feeling.


🟢 てほしい – Wanting Someone Else to Do Something

The grammar pattern 〜てほしい lets you say what you want someone else to do. It expresses a desire for another person’s action. This is stronger than a request—it's more like “I hope you do this,” or “I want you to do this.”

🛠 Structure

[Person] に + [Verb in て-form] + ほしい

You can use this with anyone, but be careful—depending on your tone, it might sound a bit demanding. Use gently when speaking to friends or people of equal/lower status.

📝 Examples

・先生にもっとゆっくり話してほしい。
(I want the teacher to speak more slowly.)

・両親にわかってほしいだけ。
(I just want my parents to understand.)

・今日は誰かに料理してほしい。
(I want someone else to cook today.)

#

❌ Negative Form of てほしい

There are two ways to express what you don’t want someone to do:

  1. ないでほしい → Softer, more indirect
  2. てほしくない → Stronger, more direct

📝 Example:

・そこに行かないでほしい。
(I wish you wouldn’t go there. – soft, emotional)

・そこに行ってほしくない。
(I don’t want you to go there. – direct)

Both are used in real conversations. The nuance difference is subtle but important when being polite or emotional.


🔵 必要(ひつよう)– Talking About Needs

必要 (ひつよう) means “need” or “necessity.” It’s a noun, not a verb or adjective, so the structure is a bit different.

To say something is needed, you use:
[Noun] + が + 必要(だ / です)

To say something is not needed:
[Noun] + は + 必要がない

📝 Examples

・この仕事には経験が必要です。
(Experience is necessary for this job.)

・急ぐ必要はないよ。
(There’s no need to rush.)

・今は傘が必要ないね。
(We don’t need an umbrella right now.)

You can also say someone is needed:
・三人以上が必要だ。
(We need at least three people.)


🟣 がる – Talking About What Others “Seem” to Want

You can’t say what someone else definitely wants. But you can say what they seem to want, using the auxiliary verb がる.

がる attaches to:

  • たい → たがる
  • ほしい → ほしがる

This grammar is only used in the third person (he/she/they) to describe observable behavior or signs of desire.

📝 Examples

・弟はいつも遊びたがる。
(My little brother always seems to want to play.)

・彼女はチョコレートをほしがっている。
(She seems to want chocolate.)

・田中さんは帰りたがっていました。
(Tanaka-san looked like he wanted to go home.)

This form is frequently used with the continuous tense: がっている, which expresses ongoing desire.


🎯 Practice Questions

Try translating these sentences into Japanese using what you’ve learned:

  1. I want to sleep early tonight.
  2. I don’t want to go to the dentist.
  3. I want a quiet room.
  4. I want my friend to come to the party.
  5. You don’t need to apologize.
  6. He seems to want to eat ramen.

🧩 Answers

  1. 今夜は早く寝たい。
  2. 歯医者に行きたくない。
  3. 静かな部屋がほしい。
  4. 友だちにパーティーに来てほしい。
  5. 謝る必要はない。
  6. 彼はラーメンを食べたがっている。