#Getting the original meanings of these sentences

7 messages · Page 1 of 1 (latest)

serene palm
#

I have difficulty when researching things in Chinese and having to open up Chinese webpages to read its content, so can anyone please help me find what sentences 2 to 6 mean, as well as an English translation for them?

graceful thunder
#

What on earth are these

#

I can’t parse it like this, I think I will have to hear it

#

The first half of 5 is 别 (no) 别 (put on) 别的(something else), the rest I can’t

#

Ok 3 I can parse

#

tiáo琴(tune the Guqin)tiáo新diào(make new songs),tiáo diào diào(every song made)来diào diào妙(was good),zhòng花(plant flowers) zhòng好zhǒng(using good seeds),zhòng zhǒng zhǒng(every seed planted)成zhǒng zhǒng香(all smells good) I think

summer otter
#

these are about as confusing as "James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"