#virusgd97
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
You're correct in that it's the feminine version of 'dernier'.
The 'è' is present in other words that share the ending:
Dernier -> Dernière.
Premier -> Première.
Etc.
it's written è because that's how it's pronounced
Without the accent, the nière part would be niere which would be pronounced /nir/ when you already pronouce nier /nie/ in dernier.
cher => chère
entier => entière
grossier => grossière
particulier => particulière
Etc etc
Plus, there's the shift from the closed e to the open e when the syllable comes closed instead of open.
-er turns to -ère in the feminine for orthographical reasons