#baba (corrigez-moi)

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

safe lilyBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

bold glen
#

No, I don't think this type of double negation to show a positive works

#

Also, 'I can't hear you' translated as « je peux pas t'entendre » would be taken literally as in 'I am literally incapable of hearing you' so it's best as just « je t'entends pas »

#

Since 'I can't not hear you' is basically emphasis, you can use adverbs like « Je t'entends fort » or maybe other verbs like « Je peux pas m'empêcher de t'entendre »

cosmic spade
#

You might get away with rephrasing it, though it would probably sound unnatural:

Je n'ai aucune difficulté à le/la/les comprendre.

#

Ah, you already had your own example.

half flame
#

got it 👍

onyx nymph
#

It does work, you just need to make it clearer @half flame @cosmic spade @bold glen

#

Like je (ne) peux pas ne pas t'entendre

#

With that second ne it's fine

cosmic spade
#

Good to know, thanks. :D

bold glen
#

TIL