#jc7660
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Please be patient
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
The translation is okay, maybe not the most idiomatic but would need more context to do better I think
"the other one" is probably better tho
And it's not "behind there" as in one idea together
It could be written "derrière, là"
It's closer to "back there"
in French, you can simply refer to someone or something using an adjective whereas English would add "one" after that
l'autre => the other one / je veux le rouge => I want the red one