#lechuck
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Please be patient
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
CC is pretty rare for French dubs. I'd say it's a lost cause
Disney+ does have some for Canadian French though
The thing is, French Dubbing means another language was made first (mostly english); thus the french subtitles (since quicker made than the dub) were translated from english to french
CC can be found on french original material but it is not 100%
^From Miraculous Ladybug (French Original)