#4tbfaz

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

winged gardenBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

plain horizon
#

Direct translation doesn't work very well for this one

  • French mostly doesn't need it because it makes use of object pronouns to avoid repeating what has been said previously. You can thus use that for this purpose.
    if you say so => si tu le dis
  • Some verbs don't need to use an object, as it implies the object is what has been said previously.
    I think so / I hope so => je pense / j'espère
  • To add emphasis, you can use "c'est ce que.." (that's what...) instead.
    he says so => c'est ce qu'il dit (that's what he says)