#ash_6474_

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

atomic stoneBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

celest gulch
#

This is the "conditionnel journalistique" - it's used in news articles and is the equivalent of adding the word "reportedly" to the sentence in English.

  • Un suspect aurait été observé près du véhicule (conditionnel passé journalistique)
    "A suspect was reportedly seen near the vehicle"
  • Un suspect avait été observé près du véhicule (plus-que-parfait)
    "A suspect had been seen near the vehicle"
  • Un suspect a été observé près du véhicule (passé composé)
    "A suspect was seen near the vehicle"