#midas | B1->B2 (1 mois reste)

1 messages · Page 1 of 1 (latest)

wary parrotBOT
#
Please be patient

Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.

Pro tip: you can rename the thread title with `.tr <thread name>`

Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.

warm mountain
#

Aucune idée. "Par la direction de les subventions...." n'a aucun sens.

Cela dit, je ne comprends pas ta phrase non plus ("Par diriger les subventions d'état vers ces alternartives").

#

"par diriger" n'a pas de sens

unkempt rock
#

S'il y avait quelque chose comme "commencer par" suivi d'une phrase infinitive, on comprendrait mais c'est comme si le contexte manquait.

minor rose
#

Il faut voir le texte complet

warm mountain
#

Et dans la phrase d'après, vu que le sujet du verbe est "ils", le verbe doit être conjugué à la troisième personne du pluriel : "pour qu'ils soient disponibles"

minor rose
#

Une phrase ça commence pas par une préposition en principe

unkempt rock
#

Je me demande si c'était pas une tentative de traduire "by V-ing" ? Si oui, on traduit ça en "en V-ant".

warm mountain
#

Ah oui, c'est possible

warm mountain
#

Comme l'a dit Nameless One, "by [verb]ing" se traduit par le gérondif : "en [verb]ant".
En dirigeant les subventions...

unkempt rock
#

L'IA n'est en aucun cas un bon professeur, elle ne fait que suivre son code au lieu de penser par elle-même comme une personne le ferait.