#buildingrivers1990
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
Faire du vélo est ma manniére (1a) préféré (1b) de faire (2) cardio car (3) est très simple, je peut (4) explorer toutes les rues possibles et passer du temps avec mes amis. Quelques personnes ne j’aime (5) pas de ça (6) parce que c’est un (7) forme de sport avec beaucoup d’options mais tu peut (4) faire du vélo avec une casque et une vélo de prix d’entrée (8). Tu peut (4) explorer votre (9) quartier d’une forme très amusant (10) parce que le vélo te laisse voir toutes les rues possibles avec une forme de cardio avec petit (11) impact. Tu peut (4) utilisser (12) aussi une mountain bike (13) pour découvrir plus (14) routes à l’exterieur (15) et avoir un defí (15) pour votre (9) condition physique. J’aime beaucoup cette forme de cardio pour toutes les experiences (15) et l’idée de prendre soin de ma santé d’une forme plus dynamique.
(1a) That's not how you spell this noun.
(1b) Your adjective should agree with the noun. The noun is feminine singular but your adjective is masculine singular.
(2) Things in French are often accompanies by articles or modifiers, and this is no exception. Look at how « faire du sport » is structured where the noun « sport » and how it's accompanied by the partitive. Of course, some fixed expressions have exceptions, but this isn't one of them.
(3) You're missing a subject here.
(4) You should really take care with your conjugation. Thankfully, this error doesn't affect pronunciation but you should still take care of it. As a general rule, if it ends with -T, it can never be the first or second person because this is a trait of the third person conjugations.
(5) You already have « quelques personnes » as a subject, « je » is unneeded. Also, « aimer » should agree with « quelques personnes ».
(6) « aimer » isn't an indirect verb so the preposition « de » is unneeded.
(7) The noun is feminine, not masculine, so make sure your article agrees.
(8) Did you mean 'entry-level'?
(9) The text uses « tu » so « vous » forms shouldn't appear here. Be consistent.
(10) « forme » is feminine singular, so « amusant » should agree with the noun.
(11) « petit (little) » might be fine but I prefer « faible (weak) » or « peu de (little of) ». That's because « petit » is more for size whereas you mean 'weak' here.
(12) That's not how you spell this word.
(13) You might want to check out the translation first.
(14) You're missing a preposition, this is an expression of quantity.
(15) Make sure that you spell these words correctly with the right accents. « í », as far as I know, doesn't exist. You can consult a dictionary.
entry-level)' - traduction anglais-français. Forums pour discuter de entry-level)', voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. Gratuit.
utiliser). - traduction français-anglais. Forums pour discuter de utiliser)., voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. Gratuit.
As for a grade… Maybe a solid 7.5 or 8 out of 10?