#Tout doucement
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
both have a meaning of "increase", as making something bigger in size, or in amount. I reckon they should be interchangeable in a similar context.
I think it may depend on context if one is favored instead of the other.
Like if you say "Cet homme accroit sa fortune" = "this man increases his fortune". But "Cet homme augmente sa fortune" would still be correct and bear the same meaning
Accroître sounds like a refined version of augmenter (it just sounds a bit more formal than augmenter)
Only thing you need to worry about is if you use croître which means "to grow" in a sense of "increasing", and is the intransitive form of accroitre, in that case, you cannot put an object after the verb:
"Sa fortune croît" = "His fortune grows"
"Il croît sa fortune" --> not correct