#When to use dans, or à for translating the word "at"
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
It says "in the park" in the English prompt
the "at" is part of the phrase "what are they playing at?"
I would say use "à" when referring to being at a place or location, usually for things like cities, islands or general areas.
Use "dans" when referring to being inside a specific space or within something (e.g. dans la maison, dans la boîte)
So, "à" is for general locations, and "dans" is for enclosed or specific spaces
'What are they playing at + in the park?' not 'What are they playing + at the park?'
I misunderstood the question 
dw OP misunderstood it as well