#dondondonki0390
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
You should really post the context. I googled your quotation and found this:
Vendredi soir, des images ont circulé sur les réseaux sociaux montrant plusieurs corps gisant sur la plage. Sur d’autres, l’on voit des civils tentant de fuir.
Therefore, « sur d'autres » refers to « sur les réseaux sociaux ».
Friday evening, several images circulated on social media showing several bodies lying on the beach. On several others [media that isn't social media like TV], several civilians are seen attempting to flee.
Yeah it is the article that I read, sorry for missing out the context,
So sur d'autres is only used when referring to things mentioned previously in the article?
Not exactly « sur d'autres » but just repetition in general
« L'échec de cette entreprise sera un désastre pour les employés et leurs gérants. Pour d'autres, comme Louis et son équipe, il sera une réussite. »
The repetition « pour d'autres » in the second sentence refers to « pour les employés et leurs gérants ». French tends to repeat prepositions, so try and look at preceding sentences and clauses.
i would rather say that "d'autres" refer to "des images"