#Owen
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Our volunteers look into many questions every day; sometimes it takes them a little while to answer.
Make it descriptive, including relevant context, but also to the point. This way you improve your chances of getting a more relevant and specific answer.
For me in this context, "c'est pas bon" means "it's not right" while "c'est pas bien" would mean "it's not good/well", though it seems that bon/bien are kinda interchangeable at times so maybe a native could confirm this.
Also since bon is commonly used to mean that something is right (as in correct) that's what I'm basing myself on. Le bon arrêt, le bon endroit, la bonne voie de train, etc
To me, the difference of bon being an adjective and bien being an adverb plays a role here: we would use « bon » to refer to the tribunal itself whereas we would use « bien » to refer to the creation or the act of creating the tribunal. My idea being that we can sorta make these two sentences:
C’est pas bon, ce tribunal.
C’est pas bien de créer ce tribunal.
And then just make a conclusion from there.