#incorrectly translated cryptid/planet cards

9 messages · Page 1 of 1 (latest)

vivid lintel
#

this might be known and anyway a small difference and also not really a bug. but these are all translated incorrectly into finnish and as a finnish person it pains me so. club should be risti not klubi, heart -> hertta not sydän and spade should be pata not lapio. diamond is correct tho. also fixes the problem with no ä in "sydän"

silent nest
#

they talked about this somewhere in #suggestion-discussion i think it was, it'll get fixed eventually

dense tapir
#

noted
ping me if it's been a few days/weeks and we forget to fix this

silent nest
#

latest commit does two of them

#

pata and hertta

#

art still unchanged but i might be able to do that myself if i knew what font it is

#

#suggestion-discussion message

#

is ruutu/timantti correct tho

#

since thread op didnt mention it