I found a couple of translation errors in the Russian version of Buckshot roulette. All in the post completion stats. Like in сделано выстрелов. It should be сделаны выстрелов because сделано is singular and you need the plural form. Same goes for all these stats. Well, выпито пива is okay since it's not plural. I can't say these are all the mistakes because I'm still studying the language tho. 👍
#Translation error
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Current translation is alright. We actually say it like this in Russia
huh? really?? my language is similar to Russian but we don't do that with grammatical gender... I just checked and I didn't find a source that confirms they actually talk like that in Russia. Is this some inside joke or you're just messing with me? 😦