#German Translation

4 messages · Page 1 of 1 (latest)

wicked iris
#

The Word "Leiche" means a dead body in german. You maybe want to change that to "Körper" 🙂

#

Oh and i just saw another mistake. "Rücken" means your Back. Like with the Spine etc. You mean "Zurück"

indigo notch
#

Thanks for report

autumn creek
#

The same issue applies to thatch and straw, which are both translated as “Stroh.” Thatch could be translated as “Baustroh.”

There is also a similar problem with the term “Fell,” which is used three times for the English terms fur, hide, and pelt. A clearer translation could be:
fur = Pelz, hide = Tierhaut, pelt = Fell.