#I'm noticing that sometimes the dubbing tool makes the English sound accented at different times. I
1 messages · Page 1 of 1 (latest)
Short answer: accent is controlled by the voice you use, not by Multilingual v2. To keep one consistent English accent, pick/clone a single English‑native voice and apply it consistently to the whole dub.
Practical steps (verified):
- Use a voice that’s natively trained in English (or clone one using English audio with your desired accent). Accent comes from the voice, and non‑native or mixed training can cause accent drift. You can find English voices in the Voice Library using language and accent filters. (help.elevenlabs.io)
- If you’re working in Dubbing Studio and the accent varies, create a “clip clone” from a segment that has exactly the English accent you want, then assign that clone to the entire track to stabilize the accent across the project. (help.elevenlabs.io)
- Avoid mixing languages in the same prompt/segment; if you’re generating via API, you can set language_code="en" to lock normalization to English (this doesn’t set accent, but reduces ambiguity). (help.elevenlabs.io)
- If you still notice drift, use or create a Professional Voice Clone in English for maximum consistency. (help.elevenlabs.io)
Why this happens: voices not native to the target language can retain or drift between accents; switching to a voice trained for English (or a consistent clip clone) prevents that. (help.elevenlabs.io)
Sources:
How do I select the language and accent? – ElevenLabs
What is the difference between a track clone and a clip clone in the Dubbing Studio? – ElevenLabs
How do I select the language and accent? – ElevenLabs
Why does my voice or accent not sound correct after cloning? – ElevenLabs
Why does my voice change accent or language? – ElevenLabs
Is there any way to control the accent in a video?
Short answer: there isn’t a global “accent slider” in the Dubbing UI. Accent is determined by the voice you use. To control it:
- Pick a voice with the accent you want and keep it fixed per speaker. Use the Voice Library filters (language and accent) or clone a voice in your preferred accent. This is the recommended way to control accent, since accent comes from the voice itself. (help.elevenlabs.io)
- In Dubbing Studio, edit the project and regenerate lines until the accent/tone sound right. You can also clone a voice from a specific clip you like (“clip clone”) and assign that clone across the track to keep the accent consistent. (elevenlabs.io)
- If you’re using the API, there’s an experimental target_accent parameter on the Create Dubbing endpoint that nudges accent selection (e.g., informs which library voices/dialect to prefer). You can also disable voice cloning to force selection from library voices. (elevenlabs.io)
Notes and troubleshooting:
- If you notice accent drift, it’s often because the voice isn’t native to the target language; choose a voice trained in that language/accent or clone one. Also ensure you’re using a multilingual-capable model for non‑English output. (help.elevenlabs.io)
If you’d like, tell me which accent you want and whether you’re using Studio or the API, and I can outline exact clicks or parameters.
Sources:
How do I select the language and accent? – ElevenLabs
ElevenLabs — Dubbing Studio Release
Dub a video or audio file | ElevenLabs Documentation
Why does my voice change accent or language? – ElevenLabs
If I use the Voice Remixing tool, could that help?
Short answer: Yes. Voice Remixing lets you modify a voice’s accent and style, then save it as a new voice you own. Using that remixed, English-accented voice as the fixed voice for a speaker track in Dubbing Studio can improve accent consistency across the video. (elevenlabs.io)
How to apply it
- Remix your base voice (IVC/PVC or a Voice Design voice) with a prompt specifying the target English accent; adjust prompt strength/guidance to control how strictly the model follows your accent instruction. This creates a new voice variant without altering the original. (elevenlabs.io)
- In Dubbing Studio, set Voice Settings at the Track level and select your remixed voice under Voice Selection so the same voice is used for all clips on that speaker track (helps stability/consistency). (elevenlabs.io)
- If you previously saw accent drift, ensure the chosen voice is native to the target language; accent comes from the voice itself, and non‑native voices can drift. Using a voice trained for English reduces this. (help.elevenlabs.io)
Important notes
- Voice Remixing is currently in alpha and only works on voices you own; you cannot remix public Voice Library voices. (elevenlabs.io)
- API is available: POST /v1/text-to-voice/:voice_id/remix returns previews you can promote to a new voice. (elevenlabs.io)
So, creating an English-accent remix and locking it at the track level in Dubbing Studio is a supported way to keep the accent consistent through the dub. (elevenlabs.io)
Sources:
Voice remixing | ElevenLabs Documentation
Remix a voice | ElevenLabs Documentation
Dubbing Studio | ElevenLabs Documentation
Why does my voice change accent or language? – ElevenLabs
Voice remixing | ElevenLabs Documentation
Remix a voice | ElevenLabs Documentation
Dubbing Studio | ElevenLabs Documentation
Can you create a perfect prompt for me to do a voice with an English accent?